日中中日:

杂乱の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

杂乱

ピンインzáluàn

形容詞品物物体樹木・場所や人の群れ隊列頭髪足跡言葉文章思想行為などが)無秩序である,乱雑である,雑然としている.≒乱杂


用例
  • 院子很大,可是很杂乱。〔述〕=庭はたいへん大きいけれど,とても雑然としている.
  • 这篇文章太杂乱了。=この文章はひどく乱雑である.
  • 这篇文章写得很杂乱。〔 de 補〕=この文章書き方が雑然としている,乱雑に書かれている.
  • 遍地都是杂乱的蓬草。〔連体修〕=地面一面乱雑に生えただらけである→)茫々である.
  • 室外杂乱地堆放着一些日用品。〔連用修〕=部屋外には雑然と日用品が置かれている.
  • 看了来信,她心里感到很杂乱。〔目〕=手紙を読んで,彼女は心中混乱したもの感じた.
  • 脚步杂乱=足取りどたどたしている.
  • 人声杂乱=人の声がざわざわしている.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

杂乱

形容詞

日本語訳大荒れ
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明大荒れ[オオアレ]
物事がひどく混乱すること

杂乱

形容詞

日本語訳ものの紛れ
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明混沌さ[コントンサ]
物事入りじっていて,区別がつかないこと
中国語での説明混沌
指事混杂一起,难以区分

杂乱

形容詞

日本語訳ごちゃごちゃ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明ごちゃごちゃ[ゴチャゴチャ]
ごちゃごちゃ文句を言うさま

杂乱

形容詞

日本語訳蕪雑さ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明蕪雑さ[ブザツサ]
陳述入り乱れ筋の通っていないこと程度

杂乱

形容詞

日本語訳蕪雑さ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明蕪雑さ[ブザツサ]
陳述入り乱れていて筋の通っていないこと

杂乱

形容詞

日本語訳こんぐらかる
対訳の関係全同義関係

日本語訳こんがらかる
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明こんがらかる[コンガラカ・ル]
もつれる
中国語での説明杂乱,纠葛,复杂化
发生纠葛

杂乱

形容詞

日本語訳乱雑さ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明乱雑さ[ランザツサ]
乱雑である程度

杂乱

形容詞

日本語訳煩擾
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明煩擾[ハンジョウ]
ごたごた乱れること

杂乱

形容詞

日本語訳ごてごてする
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明ごてごてする[ゴテゴテ・スル]
物がごった返しになる
中国語での説明杂乱
东西变得杂乱无章

杂乱

形容詞

日本語訳ごてつく
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明紛乱する[フンラン・スル]
混乱する
中国語での説明纷乱,混乱
混乱

杂乱

形容詞

日本語訳蕪雑だ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明蕪雑だ[ブザツ・ダ]
陳述乱れて整っていないさま

杂乱

形容詞

日本語訳乱雑だ
対訳の関係全同義関係

日本語訳ごてごて御草々だ御草草だごろちゃらごしゃごしゃだごしゃごしゃ
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明乱雑だ[ランザツ・ダ]
乱れてだらしのないさま
中国語での説明杂乱
杂乱无序的情形
杂乱
杂乱没有秩序情形
英語での説明messy
the state of being disordered

杂乱

形容詞

日本語訳蕪雑
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明蕪雑[ブザツ]
文章語句乱れていること

杂乱

形容詞

日本語訳こぐらかる
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明こぐらかる[コグラカ・ル]
(物事が)複雑に入り交じる

杂乱

形容詞

日本語訳こぐらかる
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明こぐらかる[コグラカ・ル]
(細長い物が)からまってもつれる

杂乱

形容詞

日本語訳わらわら
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明ばらばらと[バラバラト]
ばらばらと乱れたさま
中国語での説明零乱
七零八落散乱样子
英語での説明scatteringly
in a scattering manner

杂乱

形容詞

日本語訳ごたつく
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明ごたつく[ゴタツ・ク]
整理がつかずごたつく

杂乱

形容詞

日本語訳ごちゃごちゃ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明入り乱れる[イリミダレ・ル]
ごじゃごじゃと(入り乱れる)
中国語での説明乱七八糟,乱糟糟,杂乱,凌乱
乱七八糟地(缠在一起)

杂乱

形容詞

日本語訳ごじゃごじゃだ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明ごじゃごじゃだ[ゴジャゴジャ・ダ]
(物が)入り乱れているさま

杂乱

形容詞

日本語訳がたがたする
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明がたがたする[ガタガタ・スル]
秩序がすっかり乱れ

杂乱

形容詞

日本語訳押すな押すなだ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明混雑する[コンザツ・スル]
込み合う
中国語での説明拥挤,杂乱,非常拥挤
人山人海;人多拥挤
英語での説明congestion
to be crowded

杂乱

形容詞

日本語訳やっさもっさ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明やっさもっさ[ヤッサモッサ]
大勢よってたかって大騒ぎすること

杂乱

形容詞

日本語訳蕪雑だ
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明大ざっぱだ[オオザッパ・ダ]
粗雑で大まかであるさま
中国語での説明粗糙
粗糙不细致的情形
英語での説明rough
of something, to be rough or general

杂乱

形容詞

日本語訳乱雑さ
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明無秩序だ[ムチツジョ・ダ]
秩序乱れていること
中国語での説明无秩序
秩序混乱

杂乱

形容詞

日本語訳糅然たる
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明糅然たる[ジュウゼン・タル]
雑然としたさま

杂乱

形容詞

日本語訳稲麻
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明稲麻[トウマ]
物が多く入り乱れていること

杂乱

形容詞

日本語訳ごたつき
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明どさくさ[ドサクサ]
不意の用事や急な事件などのため混乱している状態
中国語での説明忙乱
意外的事情或紧急事件引起混乱状态

杂乱

形容詞

日本語訳どさくさ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明どさくさ[ドサクサ]
ごたごた
中国語での説明杂乱;乱七八糟;混乱
杂乱;混乱;乱七八糟

杂乱

形容詞

日本語訳簓先穂藉乱だ
対訳の関係全同義関係

日本語訳落花狼藉
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明ごたごただ[ゴタゴタ・ダ]
ごたごた入り乱れていること
中国語での説明乱七八糟的,混乱不堪的
纠缠在一起混杂不堪
英語での説明disorder
the condition of being disordered

杂乱

形容詞

日本語訳擦った揉んだする
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明擦った揉んだする[スッタモンダ・スル]
物事擦った揉んだする

杂乱

形容詞

日本語訳がたがただ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明乱雑だ[ランザツ・ダ]
一定の秩序がなく,乱雑になっているさま
中国語での説明混乱
没有秩序,混乱

杂乱

形容詞

日本語訳しどろだ乱痴気しどもどごちゃごちゃだ不整頓だ
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明混沌たる[コントン・タル]
秩序がなく色々な物事乱れている様子
中国語での説明混沌
没有秩序各种事情混乱的样子
英語での説明mess
a state of disorder or untidiness

杂乱

形容詞

日本語訳藉乱
対訳の関係部分同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明藉乱[セキラン]
乱れること

杂乱

形容詞

日本語訳乱,乱れ乱雑
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明乱雑[ランザツ]
一定の秩序がなく乱れているさま
中国語での説明杂乱,错乱
没有一定的顺序而杂乱
杂乱
形容混乱,缺乏一定秩序样子
杂乱
一定的秩序而杂乱
英語での説明disarray
a state of disorder

杂乱

形容詞

日本語訳アップサイドダウン
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明アップサイドダウン[アップサイドダウン]
乱雑であること
中国語での説明杂乱,乱七八糟
杂乱
英語での説明upside-down
the state of being in disorder

杂乱

形容詞

日本語訳ごちゃつくごちゃごちゃする
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明ごちゃごちゃする[ゴチャゴチャ・スル]
秩序がばらばらに乱れ
中国語での説明乱糟糟,杂乱,乱七八糟
秩序错乱乱七八糟的

杂乱

形容詞

日本語訳しどけなさ
対訳の関係全同義関係

杂乱の概念の説明
日本語での説明しどけなさ[シドケナサ]
(服装が)乱れて,だらしがない程度


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

杂乱

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯


「杂乱」を含む例文一覧

該当件数 : 11



杂乱无章((成語))

乱雑で無秩序である. - 白水社 中国語辞典

这篇文章太杂乱了。

この文章はひどく乱雑である. - 白水社 中国語辞典

脚步杂乱

足取りがどたどたしている. - 白水社 中国語辞典






杂乱のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「杂乱」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



杂乱のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの杂乱 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの杂乱 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS