意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
割当
読み方わりあて
日本語での説明 | 割り当てる[ワリアテ・ル] めいめいに割り当てること |
中国語での説明 | 分配 分配给每个人 |
英語での説明 | assign the act of assigning or allocating something to each person |
割当
中国語訳分期付款额,分配金额
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 割り当て[ワリアテ] それぞれに分配された金品 |
中国語での説明 | 分配 被分配给各人的金钱和贵重物品 |
分配的金钱或物品 各自分配了的金钱或物品 | |
英語での説明 | allowance a sum of money that is provided on a regular basis |
割当
割当
割当
割当
日本語での説明 | 割り当て[ワリアテ] 共有関係における共有者が個々に有する部分 |
中国語での説明 | 分配;分摊;分配额;分摊额 存在共有关系的共有者各自拥有的部分 |
份额;配额 处在共有关系下的共有者各自拥有的部分 | |
英語での説明 | quota an amount or share set aside |
日中中日専門用語辞典 |
「割当」を含む例文一覧
該当件数 : 277件
割当移民.
限额移民 - 白水社 中国語辞典
輸出入割当制.
进出口限额制 - 白水社 中国語辞典
輸出(輸入)割当.
出口(进口)限额 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
割当のページへのリンク |