| 意味 | 例文 | 
白水社 中国語辞典 | 
EDR日中対訳辞書 | 
半途而废
半途而废
| 日本語での説明 | 半端[ハンパ] 物事が半端で不完全なこと。  | 
| 中国語での説明 | 不彻底 不完备  | 
| 英語での説明 | fragmentary completeness of matter (be incomplete)  | 
半途而废
日本語訳しり切れ,尻切れ,尻切,尻きれ,尻切り,尻切蜻蛉,尻切れ蜻蛉,尻切れトンボ,尻切れとんぼ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 尻切れ[シリキレ] 物事が中途半端に終わっていること  | 
| 中国語での説明 | 半途而废 事物在中途结束  | 
| 有头无尾 事物在中途结束  | 
半途而废
半途而废
| 日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる  | 
| 中国語での説明 | 中止 停止一直持续的事情  | 
| 英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing)  | 
半途而废
半途而废
半途而废
半途而废
半途而废
日本語訳喰いかじる,喰齧る,食齧る,喰い齧る,食いかじる,食い齧る
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 食いかじる[クイカジ・ル] いろいろなことを少しだけ習得してすぐやめる  | 
| 中国語での説明 | 半途而废 很多东西只学一点点就不学了  | 
半途而废
半途而废
半途而废
| 日本語での説明 | おじゃん[オジャン] やりかけていることを途中で中止すること  | 
| 英語での説明 | punctuate the act of stopping something in the middle of doing it  | 
半途而废
日本語訳半判釈だ,半ら半尺だ,半半尺だ,半ら判釈だ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 半ら半尺だ[ナカラハンジャク・ダ] 物事の手がけ方が中途半端であるさま  | 
| 中国語での説明 | 半途而废 处理事情半途而废的  | 
半途而废
半途而废
半途而废
半途而废
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) | 
出典:Wiktionary | 
「半途而废」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
我不想半途而废。![]()
途中で終わりたくない。 - 中国語会話例文集
我做事情半途而废。![]()
中途半端な人間です。 - 中国語会話例文集
半途而废的话就没意思了。![]()
中途半端じゃつまらない。 - 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 | 
| 半途而废のページへのリンク | 

