意味 |
EDR日中対訳辞書 |
填め込む
読み方はめこむ
填め込むの概念の説明
日本語での説明 | 差し込む[サシコ・ム] 物を差し込んだり,はめこむこと |
中国語での説明 | 插入;插进 将物体插入或嵌入 |
英語での説明 | insertion to insert or place in a frame |
填め込む
填め込む
読み方はめこむ
中国語訳嵌入,镶嵌,镶上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
填め込むの概念の説明
日本語での説明 | 嵌め込む[ハメコ・ム] 穴や枠などに物を嵌め込む |
中国語での説明 | 镶上,嵌入,镶嵌 向洞穴或框中嵌入东西 |
填め込む
読み方はめこむ
中国語訳嵌入,镶嵌,镶上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳填入,安插,纳入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
填め込むの概念の説明
日本語での説明 | はめ込む[ハメコ・ム] 客に悪い商品を売りつける |
中国語での説明 | 填入 将不好的商品强行卖给顾客 |
英語での説明 | foist to palm off a false article upon a customer |
意味 |
塡め込むのページへのリンク |