意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
没出息
形容詞
日本語訳しみったれ,小心者,腰抜け,意気地無し,腰抜
対訳の関係完全同義関係
没出息の概念の説明
日本語での説明 | 小心者[ショウシンモノ] ちょっとした事に怖がる人 |
中国語での説明 | 胆小的人,懦弱的人 一点小事就害怕的人 |
英語での説明 | coward a person who is easily frightened |
没出息
没出息
形容詞
没出息の概念の説明
日本語での説明 | かわいそうだ[カワイソウ・ダ] あわれで,気の毒なさま |
中国語での説明 | 可怜的 引人同情而可怜的样子 |
英語での説明 | pitiful a condition causing a feeling of pity and sorrow |
没出息
没出息
没出息
没出息
形容詞
没出息の概念の説明
日本語での説明 | 不肖だ[フショウ・ダ] 愚かであるさま |
中国語での説明 | 不像师长或者父母,没出息 愚笨的样子 |
不肖 愚笨的情形 | |
英語での説明 | birdbrained the characteristic of being stupid |
「没出息」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
没出息的人
ろくでなし,恥知らず. - 白水社 中国語辞典
孩子不要强,没出息。
子供は意気地なしでは,うだつが上がらない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
没出息のページへのリンク |