意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
立処
読み方たてど,たちど
日本語での説明 | 場所[バショ] 物事が行われたり,存在したりする物理的空間 |
中国語での説明 | 场所 进行事情或事物存在的物理空间 |
场所 事情或被进行,或存在的物理性空间 | |
英語での説明 | location a physical space where activities take place or things exist |
立処
立処
読み方たちど,たちどころ
中国語訳居所,住所,住处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 在所[ザイショ] 住んでいる場所 |
中国語での説明 | 住所 居住的地方 |
英語での説明 | living quarters a place where one lives |
立処
読み方たちど,たちどころ
中国語訳下脚地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立場[タチバ] 人や物が立っている場所 |
中国語での説明 | 站的地方,站立的地点,立着的地点 人或者物所在的地方 |
「立処」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
処理システムはさらにデータパケットを符号化と変調および/または復号と復調するように構成される。 ストリームの各々が複数の部分を備える1つ以上のデータパケットを有する複数のストリームを生成および/または受信するための方法、および、同一のデータパケットの残りの部分とは独立してデータパケットの各々における部分の各々を符号化と変調および/または復号と復調するための方法もまた開示される。
以及对每个数据分组中的每个部分进行编码和调制和/或解码和解调,每个数据分组中的每个部分的编码和调制和/或解码和解调与同一数据分组中的其它部分的编码和调制和/或解码和解调相独立。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
立処のページへのリンク |