日中中日:

búmíngquèの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

不明确

形容詞

日本語訳生ぬるさ
対訳の関係全同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明生半熟[ナマハンジュク]
物事中途半端な状態であること
中国語での説明半生不熟
事物处于不彻底的状态
英語での説明halfway
to leave something half done

不明确

形容詞フレーズ

日本語訳不確定だ
対訳の関係全同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明有耶無耶だ[ウヤムヤ・ダ]
事の成り行きがはっきりしないさま
中国語での説明含糊
事情动向不清楚的样子

不明确

形容詞

日本語訳不確定
対訳の関係全同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明不確定[フカクテイ]
曖昧であること
英語での説明indeterminateness
the state of being indeterminate

不明确

形容詞フレーズ

日本語訳曖昧だ
対訳の関係全同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明おぼろげだ[オボロゲ・ダ]
記憶がはっきりしないさま
中国語での説明模糊
记忆不清楚的样子

不明确

形容詞

日本語訳不明瞭
対訳の関係部分同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳曖昧模糊たる
対訳の関係全同義関係

日本語訳瞹昧さ
対訳の関係部分同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明曖眛だ[アイマイ・ダ]
あいまいで,はっきりしていないさま
中国語での説明暧昧
暧昧不清楚的状态
含糊的;不明确的;模棱两可的
含糊,不明确的情形
暧昧
暧昧,不清楚的状态
英語での説明vagueness
the state of being vague and not clearly expressed

不明确

形容詞

日本語訳生煮生煮だ生煮えだ
対訳の関係全同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明生煮えだ[ナマニエ・ダ]
人の考え態度がはっきりせず,つかみどころがないさま
中国語での説明模棱两可的,不清楚的
人的想法或者态度不明确,不着要领样子
英語での説明indecisive
of a person's ideas or attitudes, the condition of being indecisive and vague

不明确

形容詞

日本語訳不明瞭だ不明瞭
対訳の関係全同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳依違
対訳の関係全同義関係

日本語訳見辛い朧朧たるそこはかと無い漠漠たる何方つかず瞑瞑あいまいだどっち付かず見悪い玉響惘々たる見難い瞑々惘惘たる
対訳の関係部分同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明あいまいだ[アイマイ・ダ]
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
中国語での説明模糊,含糊,不明确
模模糊糊,不清楚的状态
含糊
模模糊糊,不清楚的样子
暧昧,不明确
模糊不清
含糊,摸棱两可
模模糊糊,不清楚的样子
英語での説明vague
a state of being vague and unclear

不明确

形容詞フレーズ

日本語訳不明瞭さ
対訳の関係全同義関係

不明确の概念の説明
日本語での説明不明瞭さ[フメイリョウサ]
明瞭でない程度
英語での説明ambiguousness
the degree of obscurity







búmíngquèのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
búmíngquèのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



búmíngquèのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS