意味 |
EDR日中対訳辞書 |
重装
日本語訳積み替え,積替え,積み換え,積み戻す,積み直す,積換え,積みかえする,積み戻し,積替えする,積み換えする,積換えする,積戻す,積み替えする,積戻し
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 積み替えする[ツミカエ・スル] 積んであるものをおろして,改めて積むこと |
中国語での説明 | 重装,改装,重新装载 把堆好的东西卸下来重新堆积 |
重装,改装,重新装载 把堆积的东西卸下来重新堆积 | |
英語での説明 | reload to pile up a pile again |
重装
日本語での説明 | 還元する[カンゲン・スル] もとの状態に戻すこと |
中国語での説明 | 还原 回到原来的状态 |
英語での説明 | return action to bring about change (put back into former state) |
重装
日本語訳詰めかえる,詰め換える,詰替える,詰換える,詰め替える
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 詰め替える[ツメカエ・ル] (容器の中身を)別の容器に移し詰める |
中国語での説明 | 重装,改装 (把容器里的东西)转移装入其它容器 |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
chóngzhuāngのページへのリンク |