意味 |
白水社 中国語辞典 |
抄录
EDR日中対訳辞書 |
抄录
日本語訳書きとる,書きぬく,書きうつす,書写す,書抜く,書き抜く,臨模する,写録する,臨摸する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 書き写す[カキウツ・ス] 同じように書きとる |
中国語での説明 | 转录,抄录 照原样抄录 |
誊抄,转录,抄录 照原样抄录 | |
誊写,转录,杪录 照原样抄录 | |
英語での説明 | transcribe to write or note something down from something else without changing anything |
抄录
日本語訳抄
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抜粋[バッスイ] 書物から一部分を抜き書きしたもの |
中国語での説明 | 选粹,拔粹,摘录,节选 从书籍中摘录出来的一部分 |
英語での説明 | excerpt an excerpt from a book |
抄录
日本語訳鈔
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 解釈[カイシャク] 物事の意味を解釈したもの |
中国語での説明 | 解释 解释事物意思的东西 |
英語での説明 | interpretation an interpretation; the understanding of the meaning of things |
抄录
抄录
日本語での説明 | 要約[ヨウヤク] 文章や談話の内容をかいつまんで短くまとめたもの |
中国語での説明 | 摘要 一种把文章或谈话的内容简短概括出来的文体 |
英語での説明 | abstract an abbreviated form of an announcement, oration, or document |
日中中日専門用語辞典 |
意味 |
chāo lùのページへのリンク |