意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
打碎
日本語訳叩き壊す,叩き毀す,叩毀す,叩きこわす,たたき壊す,叩壊す
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | たたき壊す[タタキコワ・ス] 叩いて破壊する |
中国語での説明 | 敲碎 敲打破坏 |
英語での説明 | hammer in to break something down using force |
打碎
日本語での説明 | 砕く[クダ・ク] 固まりになっている物をこわして破片にする |
中国語での説明 | 粉碎 将固体物毁坏成碎片 |
粉碎 打碎凝结在一起的物体,使之成为碎片 | |
英語での説明 | pulverize to break a thing into pieces |
打碎
日本語での説明 | 破砕する[ハサイ・スル] まとまった形の物を砕いて壊すこと |
中国語での説明 | 砸碎 把整体形状的东西弄碎毁坏 |
英語での説明 | break the act of striking and breaking an object into pieces |
打碎
日本語訳破る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引き裂く[ヒキサ・ク] 引っぱって裂く |
中国語での説明 | 撕碎,撕裂 撕扯某物使之成为碎片 |
英語での説明 | tear to pull something to pieces |
打碎
日本語での説明 | 押しつぶす[オシツブ・ス] 力を加えてものの形をこわす |
中国語での説明 | 压碎 施加压力使物体的形状毁坏 |
英語での説明 | squash to break the shape of a thing by pressure |
打碎
日本語での説明 | 破壊する[ハカイ・スル] 物をこわして役に立たなくしてしまうこと |
中国語での説明 | 破坏 破坏东西使之无法使用 |
英語での説明 | destroy to make something useless by ruining it |
打碎
打碎
打碎
日本語訳打ち毀し,ぶち壊す,打ち壊し,打っ欠く,打ち砕く
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶち壊す[ブチコワ・ス] 物を乱暴な方法で破壊する |
中国語での説明 | 打坏 以粗暴的手段毁坏物体 |
打破,打碎,毁坏 用粗暴的方法毁坏物品 | |
打破,毁坏,敲碎 用粗暴的方式敲得粉碎 | |
粗暴的毁坏物品 用粗暴的方法毁坏物品 | |
英語での説明 | smash to destroy something in a rough way |
打碎
日本語での説明 | 打ち壊す[ブチコワ・ス] 乱暴な方法で破壊する |
中国語での説明 | 弄坏,打碎,砸烂 用粗暴的方法破坏 |
英語での説明 | demolition to destroy something in a rough way |
打碎
打碎
打碎
打碎
日本語での説明 | 毀れる[コワレ・ル] まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる |
中国語での説明 | 损坏 井然有序的东西被损坏,失去原来的形状 |
英語での説明 | collapse of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape |
打碎
日本語での説明 | 打ち砕く[ウチクダ・ク] 粉砕する |
中国語での説明 | 打碎 粉碎 |
英語での説明 | crush to destroy something by breaking it into small pieces or powder by applying pressure |
意味 |
dǎ suìのページへのリンク |