意味 |
EDR日中対訳辞書 |
改正
改正
改正
日本語訳極めなおす,極め直す,決め直す,手入れする,決直す,是正する,決めなおす,正す,改刪する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 正す[タダ・ス] 間違いを正しくする |
中国語での説明 | 改正 改正错误 |
纠正,改正 纠正错误 | |
改正,订正 修正错误 | |
英語での説明 | correction to correct a mistake |
改正
改正
改正
日本語での説明 | 補正する[ホセイ・スル] 補ったり直したりして正す |
中国語での説明 | 修正 补充修改更正 |
英語での説明 | revise to change by adding or correcting for the better |
改正
日本語での説明 | 是正する[ゼセイ・スル] 間違っているところを正しくすること |
中国語での説明 | 纠正;矫正;改正 校正错误的地方 |
改正;纠正 纠正错误的地方 | |
订正;更正;改正 订正错误的地方 | |
英語での説明 | correct to correct something |
改正
改正
改正
改正
改正
改正
改正
改正
改正
日本語での説明 | 規正する[キセイ・スル] 誤りを正しい状態に直す |
中国語での説明 | 矫正 将错误改成正确的状态 |
英語での説明 | fix up to put a mistake into its correct state |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
gǎizhēngのページへのリンク |