意味 |
白水社 中国語辞典 |
傻(儍)
形容詞
1
ばかである,愚かである,ものがわからない.
2
ぼんやりしている,ぼうぜんとしている,何が何だかわからない.
EDR日中対訳辞書 |
傻
日本語での説明 | 愚かしさ[オロカシサ] ばかばかしい程度 |
中国語での説明 | 愚蠢,糊涂 愚蠢的程度 |
英語での説明 | foolishness the degree to which someone or something is foolish |
傻
傻
日本語訳愚
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
中国語での説明 | 愚蠢;愚笨;糊涂 愚笨的样子 |
英語での説明 | foolishness a condition of being foolish |
傻
日本語訳痴
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 間抜け[マヌケ] まぬけで気がきかない人 |
中国語での説明 | 愚蠢,呆笨,呆傻 愚笨,头脑不灵活的人 |
英語での説明 | fool a stupid or halfwitted person |
傻
日本語訳無骨だ,田舎臭い,色消だ,もさっとする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 田舎臭い[イナカクサ・イ] 洗練されず,やぼったいさま |
中国語での説明 | 土气的 不文雅,粗俗土气的样子 |
英語での説明 | unrefined of a person, the state of being unrefined |
傻
傻
傻
傻
傻
傻
日本語での説明 | 馬鹿馬鹿しさ[バカバカシサ] まじめに考える気になれないほど馬鹿げていること |
中国語での説明 | 愚蠢 愚蠢得都不想认真考虑 |
英語での説明 | nonsense absurd quality or condition; lack of sense; foolishness |
傻
日本語訳腑抜だ,ヘマだ,とんま,頓馬,腑抜けだ,腑ぬけだ,人笑だ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 間ぬけ[マヌケ] することに手抜かりがあること |
中国語での説明 | 愚蠢 做的事情有漏洞 |
英語での説明 | blundering a state of being omissive in action |
傻
日本語での説明 | 馬鹿[バカ] 知能が人並みよりも低いこと |
中国語での説明 | 愚笨 智力比普通人低下 |
英語での説明 | idiot a person whose mind is weaker than an ordinary person |
傻
日本語訳馬鹿
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | あほだ[アホ・ダ] 考えが愚かであったり,判断力が鈍い様 |
中国語での説明 | 愚蠢,傻 想法愚蠢,反应迟钝的样子 |
英語での説明 | foolish the condition of being foolish and weak-minded |
傻
日本語での説明 | 盆暗だ[ボンクラ・ダ] 考えが愚かであったり,判断力が鈍いさま |
中国語での説明 | 愚笨的人,呆子,笨蛋 想法愚蠢,判断力迟钝的样子 |
英語での説明 | stupid the condition of being foolish and weak minded |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
傻
出典:『Wiktionary』 (2021/08/14 12:28 UTC 版)
- おろかな。
意味 |
shǎのページへのリンク |