意味 |
白水社 中国語辞典 |
培育
動詞
EDR日中対訳辞書 |
培育
日本語での説明 | 推進する[スイシン・スル] イベントを形作りアレンジすることにかかわること |
中国語での説明 | 推进,推动 推进事物 |
英語での説明 | sponsor to help actively in forming or arranging an event |
培育
培育
培育
日本語訳植える
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 植える[ウエ・ル] (新しい文化や思想を),他から導き入れて育てる |
中国語での説明 | 灌输;注入;培植;培育 从别处引进并培育(新文化和思想) |
英語での説明 | infuse to introduce and to foster new culture or thoughts |
培育
日本語訳植える
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 植える[ウエ・ル] 生物の組織の一部や細菌を他の場所に移して育てる |
中国語での説明 | 培植;培育 把生物的组织的一部分或者细菌转移到别的地方进行培养。 |
培育
日本語訳育成する,仕立て,培う,生やす,育てる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 育成する[イクセイ・スル] 生物の成長を助ける |
中国語での説明 | 培养 帮助生物生长 |
育成,培养 促进生物的生长 | |
培育;扶植 帮助生物的成长 | |
培养;培育;扶植;扶育 帮助生物生长 | |
英語での説明 | nurture to help to raise living things |
培育
培育
培育
日本語での説明 | 展開する[テンカイ・スル] 物事を進展させる |
中国語での説明 | 开展 使事情向前发展 |
英語での説明 | develop to cause something to become larger and more complete |
培育
日本語での説明 | 育て上げる[ソダテアゲ・ル] 子供を育てて一人前に成長させる |
中国語での説明 | 抚育,培养 养育孩子使其成长为有用的人 |
英語での説明 | foster an act of bringing up a child so as to become independent |
培育
日中中日専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
péi yùのページへのリンク |