日中中日:

yòumíngwúshíの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > yòumíngwúshíの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

有名无实

動詞フレーズ

日本語訳空名
対訳の関係全同義関係

日本語訳ノミナルだ揚名
対訳の関係部分同義関係

有名无实の概念の説明
日本語での説明有名無実だ[ユウメイムジツ・ダ]
名ばかりあって実質が伴わないさま
中国語での説明有名无实
徒有其名而不伴有实质的情形
有名无实,徒有虚名
只有名气没有实质的情形
英語での説明nominal
in name or form but usually not in reality

有名无实

動詞フレーズ

日本語訳揚名
対訳の関係全同義関係

有名无实の概念の説明
日本語での説明揚名[ヨウメイ]
虚名

有名无实

動詞フレーズ

日本語訳有名無実
対訳の関係全同義関係

有名无实の概念の説明
日本語での説明有名無実[ユウメイムジツ]
名ばかりあって,実質が伴わないこと

有名无实

動詞フレーズ

日本語訳看板倒看板倒れ
対訳の関係パラフレーズ

有名无实の概念の説明
日本語での説明看板倒れ[カンバンダオレ]
見かけ倒しであること
中国語での説明虚有其表
华而不实状态

有名无实

動詞フレーズ

日本語訳名前負けする名前負する
対訳の関係全同義関係

有名无实の概念の説明
日本語での説明名前負けする[ナマエマケ・スル]
名前が立派すぎて実質が劣ってみえる
中国語での説明名不副实,有名无实,名过其实
名气太响,实质却很差







yòumíngwúshíのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
yòumíngwúshíのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



yòumíngwúshíのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS