意味 |
白水社 中国語辞典 |
装配
EDR日中対訳辞書 |
装配
日本語での説明 | 組み立てる[クミタテ・ル] 組み合わせて,まとまりのあるものを作り上げる |
中国語での説明 | 组织,构成,装配,组装 组装起来,做成统一的东西 |
英語での説明 | compose to unify various parts into a structure |
装配
日本語訳組み立てる,組みたてる,組立,組立てる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 組み立てる[クミタテ・ル] 組み立てる |
中国語での説明 | 组装,装配 组装,装配 |
组装,组织,装配,构成 组装,组织,装配,构成 | |
组装;装配;安装;组合 组装 | |
英語での説明 | organize to organize or construct something |
装配
日本語訳アセンブリー,組立,アセンブリ,組立て,組みたて
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アセンブリ[アセンブリ] 部品の組立て作業 |
中国語での説明 | 组装,装配 零部件的装配工作 |
装配,组装 部件的组装作业 |
装配
装配
装配
日本語での説明 | 準備する[ジュンビ・スル] あらかじめ準備する |
中国語での説明 | 预备;准备 预先准备 |
英語での説明 | arrange to prepare beforehand, to form plans |
日中中日専門用語辞典 |
装配
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
装配
裝配
意味 |
zhuāngpèiのページへのリンク |