意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ささやき
ささやき
読み方ささやき
日本語での説明 | ささやき[ササヤキ] その場にいない人の身の上や物事の話の内容 |
中国語での説明 | 私语;低声细语 讨论有关不在现场的人或者事情的说话的内容 |
英語での説明 | defamation gossip spoken about a person who is not there |
ささやき
読み方ささやき
中国語訳潺潺声,沙沙声,淙淙声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ささやき[ササヤキ] 川のせせらぎや風のそよぐわずかな音 |
中国語での説明 | (风吹树叶的)沙沙声;(水流的)潺潺声;(水流的)淙淙声 河流的潺潺水声和风的沙沙作响的声音 |
囁き
囁き
囁き
読み方ささやき
中国語訳私语,耳语,嘀咕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ささやき[ササヤキ] その場にいない人の身の上や物事の話の内容 |
中国語での説明 | 私语 说一些有关不在场的人或事的话题 |
英語での説明 | defamation gossip spoken about a person who is not there |
私語
読み方ささやき
中国語訳低声私语
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巷談[コウダン] うわさ |
中国語での説明 | 街谈巷议 流言 |
英語での説明 | cock-and-bull story a rumor |
私語
読み方ささやき
日本語での説明 | ささやき[ササヤキ] その場にいない人の身の上や物事の話の内容 |
中国語での説明 | 私语;低声细语 讨论有关不在现场的人或者事情的说话的内容 |
英語での説明 | defamation gossip spoken about a person who is not there |
私語
私語
読み方ささやき
中国語訳潺潺声,沙沙声,淙淙声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ささやき[ササヤキ] 川のせせらぎや風のそよぐわずかな音 |
中国語での説明 | (风吹树叶的)沙沙声;(水流的)潺潺声;(水流的)淙淙声 河流的潺潺水声和风的沙沙作响的声音 |
「ささやき」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
若者の甘いささやきは娘の心を揺さぶった.
小伙子的甜言蜜语打动了姑娘的心扉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
ささやきのページへのリンク |