意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
取りとめる
取りとめる
読み方とりとめる
日本語での説明 | 抑制する[ヨクセイ・スル] 感情を表さないようにこらえる |
中国語での説明 | 抑制 忍住不让感情表露出来 |
英語での説明 | hold in check to prevent the expression of feelings |
取りとめる
読み方とりとめる
日本語での説明 | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
中国語での説明 | 维持 将事情持续保持在某个状态 |
英語での説明 | keep to keep something in an unchanged condition |
取りとめる
読み方とりとめる
日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる |
中国語での説明 | 停止,中止 停止一直持续的事情 |
英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing) |
取り止める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 抑制する[ヨクセイ・スル] 感情を表さないようにこらえる |
中国語での説明 | 抑制 忍住不让感情表露出来 |
英語での説明 | hold in check to prevent the expression of feelings |
取り止める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
中国語での説明 | 维持 继续保持事物原来的状态 |
英語での説明 | keep to keep something in an unchanged condition |
取り止める
取り止める
読み方とりとめる
中国語訳取消,退出,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる |
中国語での説明 | 中止 停止曾经继续的事情 |
英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing) |
取り留める
取り留める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
中国語での説明 | 维持 继续保持事物原来的状态 |
英語での説明 | keep to keep something in an unchanged condition |
取り留める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 抑制する[ヨクセイ・スル] 感情を表さないようにこらえる |
中国語での説明 | 抑制 为了不表露感情而克制 |
英語での説明 | hold in check to prevent the expression of feelings |
取り留める
読み方とりとめる
中国語訳取消,退出,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる |
中国語での説明 | 中止 停止曾经继续的事情 |
英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing) |
取止める
取止める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 抑制する[ヨクセイ・スル] 感情を表さないようにこらえる |
中国語での説明 | 抑制 忍住不让感情表露出来 |
英語での説明 | hold in check to prevent the expression of feelings |
取止める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
中国語での説明 | 维持 继续保持事物原来的状态 |
英語での説明 | keep to keep something in an unchanged condition |
取止める
読み方とりとめる
中国語訳取消,退出,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる |
中国語での説明 | 中止 停止曾经继续的事情 |
英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing) |
取留める
取留める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 抑制する[ヨクセイ・スル] 感情を表さないようにこらえる |
中国語での説明 | 抑制 忍住不让感情表露出来 |
英語での説明 | hold in check to prevent the expression of feelings |
取留める
読み方とりとめる
日本語での説明 | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
中国語での説明 | 维持 继续保持事物原来的状态 |
英語での説明 | keep to keep something in an unchanged condition |
取留める
読み方とりとめる
中国語訳紧紧抓住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 中断する[チュウダン・スル] ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る |
中国語での説明 | 中断 到某一时点将持续的事情或状态打断 |
英語での説明 | interrupt to interupt something continuous |
「とりとめる」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
何とかして彼の命を取り留めるようにする.
想法挽救他的生命。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
とりとめるのページへのリンク |