意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
図らう
読み方はからう
中国語訳商量,磋商,交涉,协商
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 協議する[キョウギ・スル] ある問題について,双方が協議する |
中国語での説明 | 协商,磋商,商量 针对某一问题,双方进行磋商 |
英語での説明 | negotiate to negotiate with each other for a matter |
図らう
読み方はからう
日本語での説明 | 相談する[ソウダン・スル] 相談する |
中国語での説明 | 商谈,商议 商谈,商议 |
英語での説明 | consultation to consult something together |
図らう
読み方はからう
中国語訳处置,处理,定夺
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り扱う[トリアツカ・ウ] 物事に対応したり、対処したりする |
中国語での説明 | 处理 处理事情 |
英語での説明 | handle to deal with a matter |
図らう
図らう
読み方はからう
日本語での説明 | 都合する[ツゴウ・スル] やりくりしてととのえる |
中国語での説明 | 安排,设法,抽出(时间等),腾出(功夫等) 筹划准备 |
英語での説明 | arrange to fix by making shift with others |
計らう
読み方はからう
中国語訳商量,协议,协商
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 協議する[キョウギ・スル] ある問題について,双方が協議する |
中国語での説明 | 协商 对于某个问题,双方进行协商 |
英語での説明 | negotiate to negotiate with each other for a matter |
計らう
読み方はからう
日本語での説明 | 計らう[ハカラ・ウ] (物事を)適切に処理する |
英語での説明 | deal with to dispose of a matter or an affair in an appropriate manner |
計らう
読み方はからう
日本語での説明 | 都合する[ツゴウ・スル] やりくりしてととのえる |
中国語での説明 | 安排;处理;筹措;抽出(时间等) 设法安排整理 |
英語での説明 | arrange to fix by making shift with others |
諮らう
読み方はからう
中国語訳商议,商量,讨论
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 相談する[ソウダン・スル] 相談する |
中国語での説明 | 商谈,商议 商谈,商议 |
英語での説明 | consultation to consult something together |
諮らう
読み方はからう
中国語訳商量,磋商,交涉,协商
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 協議する[キョウギ・スル] ある問題について,双方が協議する |
中国語での説明 | 协商,磋商,商量 针对某一问题,双方进行磋商 |
英語での説明 | negotiate to negotiate with each other for a matter |
「はからう」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
AはBから奪い取った。
A从B夺取了。 - 中国語会話例文集
証券業者はカラ売りで売り乗せした。
股票交易者通过卖空加大投入。 - 中国語会話例文集
借り株残が増えているということは、カラ売りをする人が増えていることを意味する。
借入股票余额增多是卖空的人增多。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
はからうのページへのリンク |