意味 |
EDR日中対訳辞書 |
囃し立てる
読み方はやしたてる
中国語訳赞美,讴歌,歌颂
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 賞賛する[ショウサン・スル] ほめたたえる |
中国語での説明 | 赞赏;称赞;拍手喝彩 称赞;拍手喝彩 |
英語での説明 | commend to praise something |
囃し立てる
読み方はやしたてる
中国語訳嘲笑,奚落,讥笑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 嘲笑する[チョウショウ・スル] ひやかし,からかう |
中国語での説明 | 嘲笑;讥笑;嘲弄;取笑 嘲笑,戏弄 |
英語での説明 | bait to deride or tease with taunting words |
囃し立てる
囃し立てる
読み方はやしたてる
中国語訳以赞美的欢呼声来伴奏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 囃し立てる[ハヤシタテ・ル] 称賛の歓声を上げて囃し立てる |
中国語での説明 | 以赞美的欢呼声来伴奏 以赞美的欢呼声来伴奏 |
意味 |
囃し立てるのページへのリンク |