意味 |
EDR日中対訳辞書 |
滅茶だ
読み方めちゃだ
中国語訳没有道理的,不合理的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 筋が通らない[スジガトオラナ・イ] 道理にはずれているさま |
中国語での説明 | 不合乎道理 不合道理的样子 |
英語での説明 | absurd suitability, goodness and badness of matter (be unreasonable) |
滅茶だ
読み方めちゃだ
中国語訳不合理的,没道理的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 無理だ[ムリ・ダ] 道理に合わないさま |
中国語での説明 | 没有道理的 不合道理的样子 |
英語での説明 | wrongful of a condition, improper |
滅茶だ
読み方めちゃだ
中国語訳没有道理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 理不尽だ[リフジン・ダ] 無茶なこと |
中国語での説明 | 不讲理 毫无道理的事 |
英語での説明 | unreasonable the state of being absurd |
滅茶だ
読み方めちゃだ
中国語訳不合理,没有道理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 目茶目茶だ[メチャメチャ・ダ] 常識にはずれているさま |
中国語での説明 | 不合理的,非比寻常的 不合常理的样子 |
英語での説明 | outrageous completely unreasonable or improbable; absurd |
滅茶だ
読み方めちゃだ
中国語訳不合理,没有道理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | とてつもない[トテツモナ・イ] 程度や常識からかけ離れているさま |
中国語での説明 | 毫无道理 和程度或常识相差悬殊的样子 |
英語での説明 | absurd the state of being far from reason or common sense |
滅茶だ
読み方めちゃだ
日本語での説明 | とてつもない[トテツモナ・イ] 程度がはなはだしいさま |
中国語での説明 | 出奇,出人意料,吓人 程度十分严重的样子 |
英語での説明 | stupendous of degree, being great |
滅茶だ
滅茶だ
滅茶だ
読み方めちゃだ
中国語訳没有道理的,不合道理的,不合理的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不合理だ[フゴウリ・ダ] 道理にはずれていて,正しくないさま |
中国語での説明 | 不合理的;不合道理的;没有道理的 不合道理,不正确的样子 |
英語での説明 | preposterous a condition of being unreasonable and wrong |
意味 |
滅茶だのページへのリンク |