盛装
盛装
名詞
日本語訳着飾る
対訳の関係完全同義関係
盛装の概念の説明
日本語での説明 | 着飾る[キカザ・ル] 美しい服を着て飾る |
英語での説明 | titivate to dress up in fine clothes |
盛装
名詞
日本語訳美装
対訳の関係完全同義関係
盛装の概念の説明
盛装
名詞
日本語訳晴着,晴れ着
対訳の関係完全同義関係
盛装の概念の説明
日本語での説明 | 晴れ着[ハレギ] はれの場所に着て出る衣服 |
中国語での説明 | 盛装 出席盛大场合时穿着的衣服 |
英語での説明 | Sunday best clothes for wearing on a formal occasion |
盛装
名詞
日本語訳装束
対訳の関係完全同義関係
盛装の概念の説明
盛装
名詞
日本語訳ドレスアップする
対訳の関係完全同義関係
盛装の概念の説明
日本語での説明 | ドレスアップする[ドレスアップ・スル] 人がフォーマルに装う |
英語での説明 | dress up to dress formally |
盛装
盛装
名詞
日本語訳盛装
対訳の関係完全同義関係
盛装の概念の説明
盛装
名詞
日本語訳正装
対訳の関係部分同義関係
盛装の概念の説明
日本語での説明 | 正装[セイソウ] 正式の服装 |
中国語での説明 | 正装 正式的服装 |
英語での説明 | full dress formal clothes |
盛装
盛装
盛装
盛装
名詞
日本語訳装束
対訳の関係完全同義関係
盛装の概念の説明