意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
接合
日本語訳つなぎ合わせる,結付ける,結びつける
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 係属する[ケイゾク・スル] 繋がりをつける |
中国語での説明 | 取得联系;有关联;挂上钩 使起连上 |
连接 有关联 | |
英語での説明 | join to have points of contact |
接合
接合
接合
接合
接合
日本語訳中継ぎする,中次する,中継する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 中継ぎする[ナカツギ・スル] (二つの物を)中間に継ぎ目がくるようにつなぎ合わせる |
中国語での説明 | 接合 将(两个物体)从中间接到一起 |
(从中间)接上,接合 用接头(把两个物体)从中间接上 | |
英語での説明 | joint to connect two things by putting a joint in the middle of them |
接合
接合
接合
接合
日本語訳継ぐ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | つなぎ合わせる[ツナギアワセ・ル] つなぎあわせる |
中国語での説明 | 接合;接在一起;接连起来;联成一气;合拢起来 接合;接在一起 |
连接,结合 连接,接合 | |
英語での説明 | connect to join or connect |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
接合
英語訳 splice、joint、coaptation、constrained annexation、zygosis、linkage、coapt
意味 |
jiēhéのページへのリンク |