意味 |
EDR日中対訳辞書 |
作罢
動詞
日本語訳流す
対訳の関係完全同義関係
作罢の概念の説明
日本語での説明 | 取り止める[トリヤメ・ル] 計画を中止する |
中国語での説明 | 中止 中止计划 |
取消 终止计划 | |
英語での説明 | cancel to cancel something which was planned |
作罢
動詞
日本語訳止す
対訳の関係完全同義関係
作罢の概念の説明
日本語での説明 | 放り出す[ホウリダ・ス] あきらめて途中でやめる |
中国語での説明 | 放弃;丢开 因死心而中途放弃 |
英語での説明 | abandon to give up something and to stop doing something |
作罢
動詞
作罢の概念の説明
日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる |
中国語での説明 | 停止,中止 中止正在进行中的事情 |
中止;停止 停止连续的事情 | |
英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing) |
作罢
動詞
作罢の概念の説明
日本語での説明 | 阻害する[ソガイ・スル] 物事の進行をさえぎって止める |
中国語での説明 | 阻碍 阻挡停止事物的进展 |
阻碍 阻停止事物的进展 | |
英語での説明 | obstruct to stop the progress of something |
意味 |
zuóbàのページへのリンク |