意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
芥
芥
芥
読み方くた,あくた,ごもく,ごみ
中国語訳垃圾,废物,尘土
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳尘埃,垃圾,灰尘,尘土
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 芥[アクタ] ちり,あくた,ほこりまたはつまらないもの |
中国語での説明 | 垃圾 尘土,垃圾,灰尘或者无用的东西 |
尘土 尘土,垃圾,灰尘或其他没用的东西 | |
垃圾,尘土,废物 尘土,垃圾,灰尘或没有价值的东西 |
芥
読み方ごもく
中国語訳连珠棋,五连棋,摆五子儿
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 五目並べ[ゴモクナラベ] 五目並べという遊び |
中国語での説明 | 五连棋,连珠棋,摆五子儿 被称为五连棋的游戏 |
英語での説明 | gobang a game, called {gobang} |
芥
読み方ごみ
中国語訳垃圾,砂土,泥土
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ごみ[ゴミ] 泥や土のほこり |
中国語での説明 | 砂土,泥土,垃圾 泥或者土的灰尘 |
英語での説明 | mote dust |
芥
芥
芥
読み方くた,あくた,ごもく,ごみ
中国語訳无价值的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳破烂儿,废物,垃圾
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳不值钱的东西,无用的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 芥[ゴミ] がらくた |
中国語での説明 | 垃圾 不值钱的东西 |
垃圾 破烂 | |
垃圾 破烂儿 | |
英語での説明 | rubbish useless things |
芥
読み方くた,あくた,ごもく
中国語訳不值钱的东西,无用的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 我楽多[ガラクタ] 何の値打ちもないもの |
中国語での説明 | 不值钱的东西 什么价值都没有的东西 |
破烂儿 没有什么价值的东西 | |
不值钱的东西 没有任何价值的东西 | |
英語での説明 | trash something worthless |
芥
読み方ごみ
日本語での説明 | 能無し[ノウナシ] 役に立たない人間 |
中国語での説明 | 无能者 不起作用的人 |
英語での説明 | good-for-nothing a person of no worth or use |
芥
読み方ごもく
中国語訳掺杂,混杂,混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ごった交ぜ[ゴッタマゼ] 様々なものが入りまじっていること |
中国語での説明 | 混杂,掺杂 各种各样的东西混杂在一起 |
英語での説明 | mixture the state of being mixed |
芥
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「 芥」を含む例文一覧
該当件数 : 22件
腌大芥
高菜漬け - 中国語会話例文集
芥菜疙瘩
カブ,カブラ. - 白水社 中国語辞典
视同草芥((成語))
ちりあくたのように見る. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
芥のページへのリンク |