意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
戒め
読み方いましめ
中国語訳严禁,警戒,禁止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 禁断する[キンダン・スル] 禁止すること |
中国語での説明 | 禁止,严禁 禁止,严禁 |
英語での説明 | prohibition action having to do with progress of action or matter (prohibit) |
戒め
読み方いましめ
日本語での説明 | 言い聞かせる[イイキカセ・ル] 悪い点を改めるように,よく言い聞かせる |
中国語での説明 | 让人听从,服从 为了让人改正错误而教训别人 |
英語での説明 | warn to point out another persons faults and provide sincere advice |
戒め
戒め
読み方いましめ
中国語訳惩戒,教训,惩罚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 戒め[イマシメ] 過ちを犯した者をこらしめること |
英語での説明 | punish to punish a person who has done wrong |
禁め
読み方いましめ
日本語での説明 | 禁断する[キンダン・スル] 禁止すること |
中国語での説明 | 严禁,禁止 禁止,严禁 |
英語での説明 | prohibition action having to do with progress of action or matter (prohibit) |
縛め
誡め
読み方いましめ
中国語訳惩戒,惩处,惩罚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 戒め[イマシメ] 過ちを犯した者をこらしめること |
中国語での説明 | 惩罚,惩戒 惩罚犯错误的人 |
英語での説明 | punish to punish a person who has done wrong |
誡め
警め
読み方いましめ
中国語訳让人听从
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言い聞かせる[イイキカセ・ル] 悪い点を改めるように,よく言い聞かせる |
中国語での説明 | 让其听从,服从 为让人改正缺点而让人听从 |
英語での説明 | warn to point out another persons faults and provide sincere advice |
警め
読み方いましめ
日本語での説明 | 警戒する[ケイカイ・スル] 好ましくない事態が起こらないように用心し備えること |
中国語での説明 | 警戒,教训 为使不好的事态发生而用心防范 |
英語での説明 | guard against an act of guarding against an undesirable situation |
「いましめ」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
戒めとする.
引以为鉴 - 白水社 中国語辞典
諄々と戒める.
谆谆告诫 - 白水社 中国語辞典
諄々と戒める.
谆谆告诫 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
いましめのページへのリンク |