意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
口入する
読み方くちいれする
中国語訳调解,仲裁,调停
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 口利き[クチキキ] もめ事や交渉で当事者の間に入って両者をとりもつこと |
中国語での説明 | 调停 在纠纷或交涉中进入当事者之间调停双方 |
英語での説明 | arbitration to act as a peacemaker by coming between opposing sides in an effort to bring about peace of agreement |
口入する
読み方くちいれする
中国語訳金融代理,招聘代理
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 口入れする[クチイレ・スル] 奉公口や金融の世話をする |
中国語での説明 | 招聘代理 进行招聘或金融服务 |
口入する
読み方くちいれする
日本語での説明 | 割り込み[ワリコミ] 人の話に割り込むこと |
中国語での説明 | 插嘴 别人说话时插嘴 |
英語での説明 | interruption the act of interrupting a person who is speaking |
口入れする
読み方くちいれする
中国語訳调解,仲裁,调停
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 口利き[クチキキ] もめ事や交渉で当事者の間に入って両者をとりもつこと |
中国語での説明 | 调停 在纠纷或交涉中进入当事者之间撮合双方 |
英語での説明 | arbitration to act as a peacemaker by coming between opposing sides in an effort to bring about peace of agreement |
口入れする
読み方くちいれする
中国語訳金融代理,招聘代理
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 口入れする[クチイレ・スル] 奉公口や金融の世話をする |
中国語での説明 | 招聘代理 进行招聘或金融服务 |
口入れする
読み方くちいれする
中国語訳打断,插话,中断,插嘴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 割り込み[ワリコミ] 人の話に割り込むこと |
中国語での説明 | 插话;中断;中断;打断 插嘴别人的谈话 |
英語での説明 | interruption the act of interrupting a person who is speaking |
「くちいれする」を含む例文一覧
該当件数 : 133件
カラシナは口に入れると辛くてぴりぴりする.
芥菜吃起来辣乎乎的。 - 白水社 中国語辞典
特徴点データベース150は、特徴点検出部130が検出した特徴点情報を時系列で保存するものである。
特征点数据库 150获得关于特征点检测部分 130已经检测到的特征点的信息,并且按照时间序列存储它。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴点検出部130は、検出した特徴点の情報を時系列で特徴点データベース150に保存する(ステップS104)。
特征点检测部分 130获得关于它已经检测的特征点的信息,并且将其按照时间序列存储在特征点数据库 150中 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
くちいれするのページへのリンク |