引っかける
読み方ひっかける
中国語訳赖帐
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳不还债
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
引っかけるの概念の説明
日本語での説明 | 倒す[タオ・ス] 借金を返さないままにする |
中国語での説明 | 赖帐 欠债不还 |
英語での説明 | bilk to avoid payment of a debt |
引っかける
引っかける
読み方ひっかける
中国語訳饮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
引っかけるの概念の説明
引っかける
引っかける
読み方ひっかける
中国語訳吐,溅
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
引っかけるの概念の説明
引っかける
引っかける
引っ掛ける
引っ掛ける
引っ掛ける
引っ掛ける
引っ掛ける
引っ掛ける
引っ掛ける
読み方ひっかける
中国語訳不还债,赖帐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
引っ掛けるの概念の説明
日本語での説明 | 倒す[タオ・ス] 借金を返さないままにする |
中国語での説明 | 赖帐 借钱不还 |
英語での説明 | bilk to avoid payment of a debt |
引っ掻ける
読み方ひっかける
中国語訳能挠,能搔
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
引っ掻けるの概念の説明
日本語での説明 | 引っ掻ける[ヒッカケ・ル] (爪や先のとがった物で)引っ掻くことができる |
引掛ける
読み方ひっかける
中国語訳赖掉
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
引掛けるの概念の説明
日本語での説明 | 倒す[タオ・ス] 借金を返さないままにする |
中国語での説明 | 赖账不还 不还借款 |
英語での説明 | bilk to avoid payment of a debt |
引掛ける
引掛ける
引掛ける
引掛ける
引掛ける
読み方ひっかける
中国語訳吐,溅
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
引掛けるの概念の説明
引掛ける
引掻ける