| 意味 | 例文 | 
EDR日中対訳辞書 | 
申したてる
申したてる
読み方もうしたてる
中国語訳声明,申诉,陈述,主张
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 申し立てる[モウシタテ・ル] 訴訟の旨を陳述する  | 
| 中国語での説明 | 申诉 陈述诉讼的主旨  | 
申したてる
読み方もうしたてる
中国語訳声明,陈述,主张
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 公表する[コウヒョウ・スル] 広く世間の人に知らせる  | 
| 中国語での説明 | 公开发布 广泛告知世人  | 
| 英語での説明 | announce to announce something to the public  | 
申したてる
読み方もうしたてる
中国語訳声明,提出,陈述,主张
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 提言する[テイゲン・スル] 意見や考えを出す  | 
| 中国語での説明 | 提议,建议 提出意见或想法  | 
申し立てる
申し立てる
申し立てる
読み方もうしたてる
| 日本語での説明 | 公表する[コウヒョウ・スル] 広く世間の人に知らせる  | 
| 中国語での説明 | 公布 使世人皆知,使广为人之,广泛告知世人  | 
| 英語での説明 | announce to announce something to the public  | 
申し立てる
申立てる
申立てる
読み方もうしたてる
中国語訳声明,申诉,陈述,主张
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 申し立てる[モウシタテ・ル] 訴訟の旨を陳述する  | 
| 中国語での説明 | 申诉 陈述诉讼的主旨  | 
申立てる
読み方もうしたてる
中国語訳公布于众
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 公表する[コウヒョウ・スル] 広く世間の人に知らせる  | 
| 中国語での説明 | 公开发表 广泛公布于众  | 
| 英語での説明 | announce to announce something to the public  | 
申立てる
「もうしたてる」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
判決に不服を申し立てる.
不服判决
 - 白水社 中国語辞典
恨みを抱いて偽りを申し立てる.
挟嫌诬告((成語))
 - 白水社 中国語辞典
恨みを抱いて偽りを申し立てる.
挟嫌诬告((成語))
 - 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 | 
| もうしたてるのページへのリンク | 

