意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
隔开
隔开
隔开
日本語訳隔て,中仕切り,ディヴァイダー,中戸,仕切り,仕切,ディバイダー,仕きり
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 仕切り[シキリ] しきり |
中国語での説明 | 隔开,间隔 分开,隔开 |
英語での説明 | partition something that divides space |
隔开
隔开
隔开
隔开
隔开
隔开
隔开
隔开
隔开
隔开
日本語での説明 | 区切る[クギ・ル] 一つのものを二つ以上に分けること |
中国語での説明 | 分隔,分开,划分 把一个东西分成两个以上 |
隔开;划分 把一个东西分成两个以上 | |
英語での説明 | partition off to divide something into two or more parts |
隔开
日本語での説明 | 押し隔てる[オシヘダテ・ル] 人と人との間を無理に分ける |
中国語での説明 | 分开 强行将人与人分开 |
英語での説明 | estrange to keep people apart against their will |
隔开
日中中日専門用語辞典 |
「隔开」を含む例文一覧
該当件数 : 79件
用帘子把屋子隔开了。
カーテンで部屋を2つに分けた. - 白水社 中国語辞典
发射器 204和接收器 208两者隔开某一距离。
送信機204および受信機208の両者は、ある距離だけ離れている。 - 中国語 特許翻訳例文集
把剧毒药和其它药严格分隔开。
毒性の高い薬物とその他の薬を完全に別扱いする. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
隔开のページへのリンク |