日中中日:

búbōpèiの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

不般配

形容詞フレーズ

日本語訳不釣り合い
対訳の関係部分同義関係

不般配の概念の説明
日本語での説明ちぐはぐ[チグハグ]
調和がとれていないこと
中国語での説明不协调
没有取得和谐
英語での説明disharmony
a condition of being in disharmony

不般配

形容詞フレーズ

日本語訳調子はずれ
対訳の関係全同義関係

不般配の概念の説明
日本語での説明不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
中国語での説明不调和;不协调;不般配
两个上的事物伙伴之间关系不顺利
英語での説明dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute

不般配

動詞フレーズ

日本語訳不釣合
対訳の関係全同義関係

不般配の概念の説明
日本語での説明不釣り合い[フツリアイ]
釣り合いがとれていないこと
中国語での説明不相称,不般配,不均衡
没有达到均衡
英語での説明unbalance
the condition of being unbalanced

不般配

形容詞

日本語訳不似合いだ不穏当だ
対訳の関係全同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳不似合だ
対訳の関係全同義関係

不般配の概念の説明
日本語での説明不似合いだ[フニアイ・ダ]
性格,好みなどにあっていなくて,ふさわしくない様子
中国語での説明不般配
性格,爱好不合,不般配的样子
不相称,不合适,不般配
性格,爱好合不来,不合适的样子
英語での説明unsuitable
a condition of something being inappropriate and unsuited to a person's character or tastes

不般配

形容詞

日本語訳不調和だ
対訳の関係全同義関係

不般配の概念の説明
日本語での説明不釣り合いだ[フツリアイ・ダ]
調和ていないようす
中国語での説明不协调,不和谐,不般配,不相称,不合适
不协调的样子
英語での説明dissonant
the state of being incongruous

不般配

形容詞

日本語訳不均衡だ
対訳の関係パラフレーズ

不般配の概念の説明
日本語での説明不均衡だ[フキンコウ・ダ]
ふつりあいなさま
英語での説明disproportionate
the state of being unbalanced

不般配

形容詞フレーズ

日本語訳不調和さ
対訳の関係全同義関係

不般配の概念の説明
日本語での説明不調和さ[フチョウワサ]
調和ていない程度







búbōpèiのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
búbōpèiのお隣キーワード
閲覧履歴
全履歴クリア
búbōpèi
gōngzhuǎn
贤达

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



búbōpèiのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS