意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
措词
措词
措词
措词
措词
日本語訳エキスプレッション,口回し,辯舌,エクスプレッション
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 語法[ゴホウ] ことばによる表現方法 |
中国語での説明 | 措词 通过语言表达的方式 |
表达方式;措词 用话语表达的方法 | |
表现方法,说法 用语言表现的方法 | |
英語での説明 | wording way of expressing oneself through language |
措词
日本語訳辞遣い,言い回し,言葉遣い,言回し,言様,言葉付,言いまわし,言葉付き,言い廻し,言葉づかい
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言葉遣い[コトバヅカイ] ものの言い方 |
中国語での説明 | 措词 说话方式 |
措辞 说话的方式 | |
措辞 说话方式 | |
措词,说法 事物的说法 | |
说法,措词 说法,措词 | |
英語での説明 | diction the way something is said |
措词
日本語での説明 | 口調[クチョウ] 話をする時の声の調子 |
中国語での説明 | 腔调 说话时的声调 |
英語での説明 | tone an expressive quality of a person's speaking voice |
措词
措词
日本語訳ワーディング,辞遣い,口跡,言葉遣い,言回し,言い廻し,言葉づかい,言葉遣
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言葉遣い[コトバヅカイ] 言葉遣い |
中国語での説明 | 措词,说法 措词 |
遣词造句 遣词造句 | |
措词,说法 措辞,说法 | |
措词,说法 措词,说法 | |
英語での説明 | wording one's manner of speaking |
措词
日本語訳物言い,声遣,物言,詞,辞,声遣い
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 物言い[モノイイ] 言葉づかい |
中国語での説明 | 措辞,措词,说法 措辞,措词 |
措词;说法;说话方式 措词,说话方式 | |
措辞,措词 措辞,措词 | |
英語での説明 | phrasing wording |
措辞
措辞
措辞
日本語訳言いよう,言い回し,言い様,言様,言いまわし
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言葉遣い[コトバヅカイ] 言葉遣い |
中国語での説明 | 措辞,说法 措辞,说法 |
英語での説明 | wording one's manner of speaking |
措辞
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
意味 |
cuòcíのページへのリンク |