意味 |
白水社 中国語辞典 |
交叉
動詞
EDR日中対訳辞書 |
交叉
日本語訳食違い,くい違い,喰い違い,喰違い,喰違
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 食い違い[クイチガイ] 物がうまく合わず,交差すること |
中国語での説明 | 交叉,交错 物体合不上,相互交叉 |
交叉
日本語での説明 | 交差する[コウサ・スル] 交差してすれちがう |
中国語での説明 | 交叉 交错而过 |
交叉 交叉错开,走岔 | |
英語での説明 | cross to pass up while intersecting |
交叉
交叉
日本語訳食いちがう,喰違う,食い違う,喰い違う,食違う
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 食い違う[クイチガ・ウ] (物が)うまく組み合わず互いちがいになる |
中国語での説明 | 交叉,交错 物体合不上,相互交错 |
交叉
交叉
日本語訳うち違う,打ち違う,打違う,交叉する,クロスする,相交わる,交差する,交り
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 交差する[コウサ・スル] 交差する |
中国語での説明 | 交叉,相交 交叉 |
交叉 交差 | |
交叉,相交 交叉,相交 | |
英語での説明 | cross positional relation (cross, intersect) |
交叉
交叉
交叉
交叉
交叉
交差
日中中日専門用語辞典 |
交叉
交插
中英英中専門用語辞典 |
交叉
英語訳 intersection、crossing、chiasma、crossover、intercross、chiasmata、chiasmata chiasma、cross、Xta chiasmata
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
交叉
交差
意味 |
jiāochāのページへのリンク |