意味 |
EDR日中対訳辞書 |
傲慢无礼
傲慢无礼
傲慢无礼
傲慢无礼
形容詞
形容詞フレーズ
傲慢无礼の概念の説明
日本語での説明 | 横柄だ[オウヘイ・ダ] 他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきくさま |
中国語での説明 | 傲慢无礼,妄自尊大,旁若无人 对他人傲慢无礼或者妄自尊大的行为 |
傲慢无礼 对别人摆出很了不起的样子,说话很狂的情形 |
傲慢无礼
形容詞
傲慢无礼の概念の説明
日本語での説明 | 傲慢さ[ゴウマンサ] 横柄なこと |
中国語での説明 | 傲慢 傲慢无礼 |
英語での説明 | arrogance of a person's behavior, the condition of being haughty |
傲慢无礼
形容詞フレーズ
傲慢无礼の概念の説明
日本語での説明 | 傲慢だ[ゴウマン・ダ] 態度が横柄なさま |
英語での説明 | high-handed of a person's manner, the state of being haughty |
傲慢无礼
形容詞
傲慢无礼の概念の説明
日本語での説明 | 横柄さ[オウヘイサ] 人の態度が横柄であること |
中国語での説明 | 傲慢无礼,妄自尊大,旁若无人 (态度)傲慢无礼,妄自尊大 |
英語での説明 | bossiness a state that a person's attitude is arrogant |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
àomànwúlǐのページへのリンク |