意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
暖かみ
読み方あたたかみ,あったかみ
中国語訳温暖,和善,真诚,热心,亲切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 懇切[コンセツ] 心が暖かく,親切であること |
中国語での説明 | 诚恳,恳切 热心肠而且亲切 |
亲切,和善,真诚,温暖 热心亲切的样子 | |
英語での説明 | kindheartedness the state of being warmhearted and kind |
暖かみ
暖かみ
読み方あったかみ
中国語訳热情的程度,温暖的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かみ[アッタカミ] 心が思いやりや理解に満ちていると感じる程度 |
中国語での説明 | 温暖的程度,热情的程度 充满体谅或理解的程度 |
温かみ
読み方あたたかみ,あったかみ
日本語での説明 | 温かさ[アタタカサ] 他人に対する態度に思いやりがあり,愛があること |
中国語での説明 | 和善,真诚,热心,富有同情心 指待人的态度体贴,富有爱心 |
体谅 对待他人的态度中有着体谅和爱心 | |
英語での説明 | warmheartedness of a person's manner towards others, the state of being thoughtful and loving |
温かみ
温かみ
読み方あったかみ
中国語訳热情的程度,温暖的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かみ[アッタカミ] 心が思いやりや理解に満ちていると感じる程度 |
中国語での説明 | 温暖的程度,热情的程度 心里充满体谅或理解的程度 |
「あったかみ」を含む例文一覧
該当件数 : 28件
その後効果があったかどうかを見る.
以观后效 - 白水社 中国語辞典
彼女の身なりはこれまで地味であった.
她的衣着历来素淡。 - 白水社 中国語辞典
以前はどんな風であったかを考え,それから今はどんな風であるかを見てごらん.
想想从前怎样,再看看现在怎样。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
あったかみのページへのリンク |