意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
暖かみ
読み方あたたかみ,あったかみ
中国語訳温暖,和善,真诚,热心,亲切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 懇切[コンセツ] 心が暖かく,親切であること |
中国語での説明 | 诚恳,恳切 热心肠而且亲切 |
亲切,和善,真诚,温暖 热心亲切的样子 | |
英語での説明 | kindheartedness the state of being warmhearted and kind |
暖かみ
暖かみ
暖かみ
暖かみ
暖かみ
暖かみ
読み方あたたかみ
中国語訳富有程度,富裕程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かみ[アタタカミ] 金銭が十分にあるように感じる程度 |
中国語での説明 | 富裕程度,富有程度 感觉金钱充足的程度 |
暖かみ
暖かみ
暖かみ
暖かみ
暖か味
読み方あたたかみ
中国語訳和善,真诚,亲切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かさ[アタタカサ] 他人に対する態度に思いやりがあり,愛があること |
中国語での説明 | 和善,真诚,热心 指对待他人的态度充满体贴和爱心 |
英語での説明 | warmheartedness of a person's manner towards others, the state of being thoughtful and loving |
暖か味
暖か味
暖か味
暖か味
温かみ
読み方あたたかみ,あったかみ
日本語での説明 | 温かさ[アタタカサ] 他人に対する態度に思いやりがあり,愛があること |
中国語での説明 | 和善,真诚,热心,富有同情心 指待人的态度体贴,富有爱心 |
体谅 对待他人的态度中有着体谅和爱心 | |
英語での説明 | warmheartedness of a person's manner towards others, the state of being thoughtful and loving |
温かみ
温かみ
温かみ
温かみ
温かみ
温かみ
温かみ
読み方あたたかみ
中国語訳富有程度,富裕程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かみ[アタタカミ] 金銭が十分にあるように感じる程度 |
中国語での説明 | 富裕程度,富有程度 感觉金钱充足的程度 |
温かみ
温かみ
温かみ
温か味
読み方あたたかみ
中国語訳和善,真诚,亲切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かさ[アタタカサ] 他人に対する態度に思いやりがあり,愛があること |
中国語での説明 | 和善,真诚,热心 指对待他人的态度充满体贴和爱心 |
英語での説明 | warmheartedness of a person's manner towards others, the state of being thoughtful and loving |
温か味
温か味
温か味
温か味
「あたたかみ」を含む例文一覧
該当件数 : 37件
何か温かい飲み物が欲しい。
我想要点热饮。 - 中国語会話例文集
明日は温かくなるみたいです。
明天好像会变得暖和起来。 - 中国語会話例文集
町のみんな温かい人だった。
小镇上的人都很热情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
あたたかみのページへのリンク |