意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
交際
交際
読み方こうさい
中国語訳交际对象,应酬对象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 付き合い[ツキアイ] 義理や社交上の必要から相手をしている人 |
中国語での説明 | 交际,交往,来往 处于情分和社交方面的需要而与对方交往的人 |
交際
読み方こうさい
中国語訳应酬,交往,交际
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 付き合い[ツキアイ] 義理や社交上の必要から相手をすること |
中国語での説明 | 交际,交往,来往 处于情分和社交方面的需要而与对方交往 |
光彩
光彩
公債
読み方こうさい
日本語での説明 | 公債[コウサイ] 国および地方公共団体が債券の発行を通じて行う借金により負う債務 |
英語での説明 | public funds the debt obligation assumed by a government or a local public organization through the issue of bonds |
公債
口才
口才
口才
口才
読み方こうさい
日本語での説明 | 達弁[タツベン] 弁舌がよどみないこと |
中国語での説明 | 能说,善辩 口若悬河,滔滔不绝 |
英語での説明 | eloquence of a person's speech, the condition of not faltering |
洪才
狡才
狡才
虹彩
読み方こうさい
日本語での説明 | 瞳孔[ドウコウ] 眼球の中央にある瞳孔という小さく円い孔 |
中国語での説明 | 瞳孔 在眼球中央称为"瞳孔"的小圆孔 |
英語での説明 | pupil the contractile aperture in the iris of the eye, called pupil |
鉱滓
読み方こうさい,こうし
日本語での説明 | 鉱滓[コウサイ] スラグという,金属精錬の際に出る滓 |
中国語での説明 | 矿渣 名为"矿渣"的,冶炼金属时产生的渣滓 |
英語での説明 | slag refuse produced during the refinement of ore called slag |
香菜
高才
高才
読み方こうさい
中国語訳有才能的卓越人物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 高才[コウサイ] すぐれた人 |
中国語での説明 | 高才,有才能的卓越人物 优秀的人 |
英語での説明 | darb a person who has talent |
黄菜
日中中日専門用語辞典 |
「こうさい」を含む例文一覧
該当件数 : 8392件
最高!
最棒了! - 中国語会話例文集
親孝行してください。
请孝顺父母。 - 中国語会話例文集
彼にこう言いなさい。
请你对他这样说。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
こうさいのページへのリンク |