意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
取り除け
読み方とりのけ
中国語訳除去,除掉,挪开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 除去する[ジョキョ・スル] 取り除くこと |
中国語での説明 | 除去,去掉,消除 除掉,去掉 |
英語での説明 | avulse to get rid of |
取除け
読み方とりのけ
中国語訳剪除,截掉,剪去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 除去する[ジョキョ・スル] 取り除くこと |
中国語での説明 | 除去,去掉,消除 除掉,去掉 |
英語での説明 | avulse to get rid of |
取除け
読み方とりのけ
中国語訳清除,去除,除掉,移开
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 取っ払う[トッパラ・ウ] ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう |
中国語での説明 | 拆除 从某一场所把障碍物全部清理掉 |
英語での説明 | disperse to remove all obstacles |
取除
読み方とりのけ
日本語での説明 | 例外[レイガイ] 通例の原則にあてはまらないもの |
中国語での説明 | 例外;除外 不适合通常事例原则的事物 |
英語での説明 | exception something that does not fit the general rule |
取除
読み方とりのけ
中国語訳除去,除掉,挪开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 除去する[ジョキョ・スル] 取り除くこと |
中国語での説明 | 除去,去掉,消除 除掉,去掉 |
英語での説明 | avulse to get rid of |
「とりのけ」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
(鶏の毛やニンニクの皮→)取るに足りない些細なこと.
鸡毛蒜皮 - 白水社 中国語辞典
ビーコンは、デバイスB及びデバイスAのサービス広告を、サービスディレクトリIEの形式で有することが可能である。
信标可以包括设备 B和设备 A的形式为服务发现 IE的服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス情報329には、アクセスサーバ328と1対1で対応するメールゲートウェイ106の読み取り、書き取りの権限が設定される。
在存取信息 329中设定与存取服务器 328一一对应的邮件网关 106的读取、写入的权限。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
とりのけのページへのリンク |