日中中日:

只顾の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

只顾

ピンインzhǐgù

1

副詞因果関係を示す複文前節に用い)ひたすら,夢中になって,一心不乱に[…したのでほかのことに気がつかない].≒只管


用例
  • 我只顾和朋友说话,忘了去上课。=私は夢中になって友達話していたので,授業に出るのを忘れてしまった.

2

副詞並列関係を示す複文後節に用い;…して)ひたすら,夢中になって,一心不乱に(…をする).≒只管


用例
  • 他们俩连饭都忘了吃,只顾下棋了。=彼ら2人は飯さえ食べるのを忘れて,一心不乱将棋を打った.

3

動詞 (‘只顾…,不顾不管)…’の形で,多く対立的な意味を示す並列複文に用い)ただ…だけに気を取られる,ただ…のみにかまける.≒只管


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

只顾

副詞

日本語訳一向だ
対訳の関係部分同義関係

只顾の概念の説明
日本語での説明ひたむきだ[ヒタムキ・ダ]
考え方がまじめで,本気で物事取りくむさま
中国語での説明只顾
想法认真,真正专注于事物的情形
英語での説明conscientious
the state of being serious and doing things with great care and attention

只顾

副詞

日本語訳只管他事無い一向ひたすら
対訳の関係部分同義関係

只顾の概念の説明
日本語での説明熱心[ネッシン]
何かに一生懸命心を打ちこむこと
中国語での説明热心
拼命地全神贯注于什么
英語での説明enthusiasm
the state of being absorbed in something

只顾

動詞

日本語訳直向きだ
対訳の関係全同義関係

只顾の概念の説明
日本語での説明専一だ[センイツ・ダ]
あることに一生懸命心を打ちこんでいること
中国語での説明专一,专心
全身心投入某事
英語での説明earnest
the state of devoting oneself whole-heartedly to something

只顾

動詞

日本語訳一向だ
対訳の関係部分同義関係

副詞

日本語訳唯唯頓だ
対訳の関係逐語訳

連語

日本語訳一向
対訳の関係逐語訳

只顾の概念の説明
日本語での説明一心に[イッシンニ]
一心に
中国語での説明一心
一心
一心一意地
一心一意地
英語での説明wholeheartedly
with one's whole heart

只顾

副詞

日本語訳一向一向き
対訳の関係部分同義関係

只顾の概念の説明
日本語での説明一向き[ヒトムキ]
ひたむきであること
中国語での説明只顾;一心;一个劲儿;由衷
一心一意的

只顾

動詞

日本語訳ただ
対訳の関係全同義関係

副詞

日本語訳ひたぶる一向だ
対訳の関係部分同義関係

只顾の概念の説明
日本語での説明ひたむきだ[ヒタムキ・ダ]
一心不乱なさま
中国語での説明只顾
一心一意的情形
一心一意
一心一意的样子
只顾的;一心一意的;一个劲地
一心一意的样子

只顾

副詞

日本語訳がちがち
対訳の関係全同義関係

只顾の概念の説明
日本語での説明がちがち[ガチガチ]
がちがち(行う)

只顾

副詞

日本語訳直と一人独り頓だ
対訳の関係部分同義関係

只顾の概念の説明
日本語での説明一心不乱だ[イッシンフラン・ダ]
一つのことに専心しているさま
中国語での説明一心一意
专心于一件事情情形


「只顾」を含む例文一覧

該当件数 : 12



只顾目前,不顾长远。

ただ現在にかまけて,将来のことを考えない. - 白水社 中国語辞典

只顾私不顾公。

ただ自分のことばかり考えて公のことは考えない. - 白水社 中国語辞典

只顾一时,不顾将来。

当面のことに気を取られ,将来のことをほったらかす. - 白水社 中国語辞典







只顾のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「只顾」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
只顾のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



只顾のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2020 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2020 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2020 Weblio RSS