意味 |
EDR日中対訳辞書 |
架子
架子
架子
日本語での説明 | 身構え[ミガマエ] ある事をする時の構えた態度 |
中国語での説明 | 姿势,架子 做某件事情时候的态度 |
姿势,架子 做某件事的时候的态度 | |
英語での説明 | bearing the manner in which a person behaves Toward something or someone |
架子
架子
架子
架子
架子
架子
日本語訳足かけ,足場,踏所,足掛かり,足掛り,踏場,踏処,足掛,足掛け,足立,足立ち
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 足掛かり[アシガカリ] 足をかける場所 |
中国語での説明 | 脚踏板 放脚的地方 |
英語での説明 | foothold a place where a person can place his or her foot |
架子
架子
日本語での説明 | 棚[タナ] 物をのせるため横にわたした板 |
英語での説明 | shelf a thing that has horizontal planks on which things are placed |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
架子
意味 |
jiàzíのページへのリンク |