意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
碰撞
碰撞
日本語訳角突き合せる,角突合わせる,角突合せる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 角突き合わせる[ツノツキアワセ・ル] 牛や鹿が角を突き合わせる |
中国語での説明 | 碰撞,顶牛,动物的角互相抵触 牛或者鹿的角互相抵触 |
碰撞
碰撞
碰撞
碰撞
日本語での説明 | ぶつかり合う[ブツカリア・ウ] 物と物とが互いにぶつかる |
中国語での説明 | 碰撞 东西和东西互相碰撞 |
冲突,碰撞 物和物之间相互碰撞 | |
英語での説明 | collide to strike or knock against each other |
碰撞
日本語訳中たる,当る,当たる,あたる,中る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶつかる[ブツカ・ル] ぶつかる |
中国語での説明 | 撞,碰 碰撞 |
碰撞 碰撞 | |
英語での説明 | collide with to collide with someting |
碰撞
碰撞
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Weblio中日対訳辞書 |
意味 |
pèngzhuàngのページへのリンク |