意味 |
EDR日中対訳辞書 |
贴上
贴上
贴上
日本語訳貼付ける,貼り付ける,貼付する,貼附する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 張りつける[ハリツケ・ル] 物を張り付ける |
中国語での説明 | 贴上;粘;糊;张贴 贴上某物 |
贴上,粘上 粘贴某物 | |
粘贴 粘贴东西 | |
英語での説明 | stick to stick something on |
贴上
日本語訳綴り合わせる,綴合せる,綴り合せる,引っ付ける,綴合わせる,引っつける,引付ける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引っ付ける[ヒッツケ・ル] 物と物を引っ付ける |
中国語での説明 | 粘上,贴上 将物体和物体贴在一起 |
英語での説明 | bind to join or fasten together |
贴上
贴上
贴上
日本語訳張詰める,張りつめる,張り詰める
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 張りつめる[ハリツメ・ル] (物が)一面に隙間なく張る |
中国語での説明 | 贴上,粘上 (物体的)一面没有缝隙地贴着 |
贴上
日本語での説明 | しがみ付く[シガミツ・ク] 物や人にくっついてしっかりとつかまる |
中国語での説明 | 紧紧抓住 紧贴着人或物,紧紧抓住 |
英語での説明 | hang on to to hold firmly onto something or someone |
贴上
日本語訳へばりつく,へばり着く,へばり付く,へばる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | へばり付く[ヘバリツ・ク] (物が)くっつく |
中国語での説明 | 紧贴,沾上,贴上 (物体)紧贴在一起 |
紧贴 (物体)紧贴在一起 | |
英語での説明 | stick to stick onto something |
贴上
贴上
贴上
日本語訳貼り込み,貼込,張りこみ,張り込み,張込,張込み,貼込み
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 貼り込み[ハリコミ] 台紙などに貼りつけること |
中国語での説明 | 贴进 贴在衬纸等的上面 |
英語での説明 | tip-in the act of pasting something to the binding edge of paper |
贴上
日本語訳張りこむ,貼り込む,張り込む,張込む
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 貼り込む[ハリコ・ム] 台紙に物をはって固定する |
中国語での説明 | 贴上 把东西贴在纸衬上固定 |
英語での説明 | tip to paste something to the binding edge of paper |
贴上
日本語訳糊つけする,糊づけする,糊する,糊付する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 糊づけする[ノリヅケ・スル] 糊で貼り付ける |
中国語での説明 | 粘贴,粘上,贴上 用浆糊粘贴 |
粘贴,贴 用浆糊粘贴 | |
英語での説明 | glue to stick together with paste |
贴上
日本語での説明 | 留める[トメ・ル] 一定の所に固定させる |
中国語での説明 | 固定 固定在一个地方 |
英語での説明 | fasten to fasten firmly into a stated position |
贴上
贴上
日本語訳貼付く,貼りつく,貼り付く,くっつく
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 貼りつく[ハリツ・ク] 物が他の物にぴったりとくっつく |
中国語での説明 | 贴上,粘上 一个物体紧紧黏着在另一物体上 |
贴上,粘上 某物紧紧地贴在别的物体上 | |
英語での説明 | stick of a certain thing to stick tightly to the other thing |
中英英中専門用語辞典 |
意味 |
tiē shàngのページへのリンク |