日中中日:

はねっかえりの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > はねっかえりの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

跳っ返り

読み方はねっかえり

中国語訳轻佻
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

跳っ返りの概念の説明
日本語での説明向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ]
言動軽率で不注意であること
中国語での説明鲁莽,莽撞
言行轻率而不注意
英語での説明foolhardihood
the state of being careless and rash

跳っ返り

読み方はねっかえり

中国語訳弹性
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳反弹弹跳弹回
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

跳っ返りの概念の説明
日本語での説明跳ね返り[ハネカエリ]
物が跳ねてもとへ返ってくること
中国語での説明跳回,撞回,弹回,反弹
物体弹跳返回原来地方
英語での説明rebound
of a thing, the act of returning to its original place by bouncing

跳っ返り

読み方はねっかえり

中国語訳轻浮的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

跳っ返りの概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
軽率言動をする人
中国語での説明轻浮的人
言行轻率的人

跳っ返り

読み方はねっかえり

中国語訳起反作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳报应
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

跳っ返りの概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
物事影響波及して元へ戻ること
中国語での説明起反作用
受到事物影响波及回复原来

跳っ返り

読み方はねっかえり

中国語訳回弹
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

跳っ返りの概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
元へ戻ってくる,物事影響
中国語での説明回弹
由于事物的影响回弹

跳っ返り

読み方はねっかえり

中国語訳野丫头疯丫头
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳轻佻女子轻浮姑娘
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

跳っ返りの概念の説明
日本語での説明おてんば[オテンバ]
しとやかさがなく,元気にふるまう女
中国語での説明轻浮的姑娘;野丫头;疯丫头
娴静,精力充沛的女子
英語での説明prick teaser
a girl who behaves vigorously without modesty

跳っ返

読み方はねっかえり

中国語訳野姑娘疯丫头
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

跳っ返の概念の説明
日本語での説明おてんば[オテンバ]
しとやかさがなく,元気にふるまう女
中国語での説明轻浮女子
不端庄,行为活泼的女性
英語での説明prick teaser
a girl who behaves vigorously without modesty

跳っ返

読み方はねっかえり

中国語訳反弹跳回撞回弹回
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

跳っ返の概念の説明
日本語での説明跳ね返り[ハネカエリ]
物が跳ねてもとへ返ってくること
中国語での説明跳回,撞回,弹回,反弹
物体弹跳返回原来地方
英語での説明rebound
of a thing, the act of returning to its original place by bouncing

跳っ返

読み方はねっかえり

中国語訳轻率
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

跳っ返の概念の説明
日本語での説明向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ]
言動軽率で不注意であること
中国語での説明鲁莽,莽撞
言行轻率而不注意
英語での説明foolhardihood
the state of being careless and rash

跳っ返

読み方はねっかえり

中国語訳回弹
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

跳っ返の概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
元へ戻ってくる,物事影響
中国語での説明回弹
由于事物的影响回弹

跳っ返

読み方はねっかえり

中国語訳起反作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳报应
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

跳っ返の概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
物事影響波及して元へ戻ること
中国語での説明起反作用
受到事物影响波及回复原来

跳っ返

読み方はねっかえり

中国語訳轻浮的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

跳っ返の概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
軽率言動をする人
中国語での説明轻浮的人
言行轻率的人

跳ねっ返り

読み方はねっかえり

中国語訳弹性
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳反弹弹跳弹回
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

跳ねっ返りの概念の説明
日本語での説明跳ね返り[ハネカエリ]
物が跳ねてもとへ返ってくること
中国語での説明跳回,撞回,弹回,反弹
物体弹跳返回原来地方
英語での説明rebound
of a thing, the act of returning to its original place by bouncing

跳ねっ返り

読み方はねっかえり

中国語訳轻佻
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

跳ねっ返りの概念の説明
日本語での説明向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ]
言動軽率で不注意であること
中国語での説明鲁莽,莽撞
言行轻率而不注意
英語での説明foolhardihood
the state of being careless and rash

跳ねっ返り

読み方はねっかえり

中国語訳轻浮的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

跳ねっ返りの概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
軽率言動をする人
中国語での説明轻浮的人
言行轻率的人

跳ねっ返り

読み方はねっかえり

中国語訳回弹
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

跳ねっ返りの概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
元へ戻ってくる,物事影響
中国語での説明回弹
由于事物的影响回弹

跳ねっ返り

読み方はねっかえり

中国語訳起反作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳报应
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

跳ねっ返りの概念の説明
日本語での説明跳ねっ返り[ハネッカエリ]
物事影響波及して元へ戻ること
中国語での説明起反作用
受到事物影响波及回复原来

跳ねっ返り

読み方はねっかえり

中国語訳野丫头疯丫头
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳轻佻女子轻浮姑娘
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

跳ねっ返りの概念の説明
日本語での説明おてんば[オテンバ]
しとやかさがなく,元気にふるまう女
中国語での説明轻浮的姑娘;野丫头;疯丫头
娴静,精力充沛的女子
英語での説明prick teaser
a girl who behaves vigorously without modesty







はねっかえりのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「はねっかえり」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
はねっかえりのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



はねっかえりのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS