意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
影响
1
動詞 (人の考え・行動に)影響する,影響を及ぼす.⇒妨碍 fáng’ài .◆(1)多く悪い影響を及ぼす場合に用いるが,時にはよい影響を及ぼす場合にも用い,悪い影響を及ぼす場合には「妨げる」という意味を含み,よい影響を及ぼす場合には「感化する」という意味を含む.(2)悪い影響を及ぼす場合,‘影响进步’‘影响团结’‘影响健康’のように目的語は積極的な意味を持つものでなければならない.
- 一个人不及格,就影响了全班的成绩。〔+目〕=1人が不合格になって,クラス全体の成績に影響した.
- 我怕影响你们明天的工作。=あなたたちの明日の仕事を妨げてはと心配です.
- 吸烟会影响健康。=たばこは健康に差し支える.
- 我吸烟不影响你吗?=たばこを吸って差し支えませんか?
- 用模范行为 wéi 影响孩子。=模範的行為で子供によい影響を及ぼす,感化する.
- 声音太大了会影响别人休息。〔+目(節)〕=声が大きすぎると他の人の睡眠を妨げる.
- 灯光不好,就会影响到演出效果。〔+方補+目〕=照明が悪いと,上演効果に影響する.
- 这样做谁也影响不着 zháo 。〔+可補〕=こうやっても誰にも差し支えない.
- 这场 cháng 暴雨影响不了 liǎo 今年的大麦。〔+可補+目〕=この豪雨は今年の大麦に影響しない.
- 用你的行动影响他一下儿。〔+目1+目2(数量)〕=君の行動で彼を一度よい方向に向けるようにしてごらん.
- 不能被这些坏家伙 ・huo 影响下去。〔‘被’+名+影响+方補〕=これらの悪人どもにこのままずっと影響され続けてはならない.
- 这件事影响的面太大了。〔連体修〕=この件が影響を与える面はとても大きい.
- 影响学习=学習に影響する.
- 影响发育=発育に影響する.
- 影响睡眠=睡眠を妨げる.
- 影响美观=美観を損なう.
- 影响力=影響力.
- 影响质量=質に影響する.
- 影响威信=威信にかかわる.
- 影响群众的积极性=大衆の士気に影響する.
- 这篇论文在学术界很有影响。=この論文は学界にたいへん影響がある.
- 这件事对我们的影响很大。=この件の我々に対する影響はすこぶる大きい.
- 这样做影响不好。=こんなにしては評判が好ましくない.
- 他受父母的影响,从小就爱劳动。=彼は両親の感化を受けて,小さいころから働くことが好きだった.
- 在老师的影响下,他对语言学产生了浓厚的兴趣。=先生(の影響の下で→)に影響されて,彼は言語学に深い興味を起こした.
- 其影响的恶劣简直难以想像。=その影響のひどさは想像し難い.
- 文艺给予伟大的影响于政治。=文芸は政治に偉大なる影響をもたらす.
- 产生巨大影响=大きな影響をもたらす.
- 受到不良影响=よからぬ影響を受ける.
- 互相影响=互いに影響し合う.
- 影响之大=影響の大きさ.
EDR日中対訳辞書 |
影响
影响
影响
影响
影响
影响
日本語訳さし響き,利きめ,効,差響,差しひびき,差し響き,効目,差響き,利目
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 効果[コウカ] 物事がもたらす効果 |
中国語での説明 | 效果 事情带来的效果 |
英語での説明 | effect effectiveness of matter (be effective or beneficial, have beneficial effects) |
影响
影响
影响
日本語訳差支える,さし支える,差し支える,差しつかえる
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 差し支える[サシツカエ・ル] 支障をきたす |
中国語での説明 | 发生故障;出问题 发生故障,出问题 |
发生故障;出问题 发生故障;出问题 |
影响
影响
影响
影响
日本語訳皺よせする,皺寄せする,皺寄する,しわ寄せする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 皺寄せする[シワヨセ・スル] (無理をして生じた不都合を)他のところに押しつける |
中国語での説明 | 波及,殃及,转嫁,影响 把(因勉强而产生的不合适)强加到其它地方 |
影响
日本語での説明 | 皺寄せ[シワヨセ] 不都合の解決を他に押しつけたため,あるところにたまってくる悪い条件 |
中国語での説明 | 影响,波及,殃及,转嫁 由于把不妥当的解决强加到其它方面,而导致在某处积压起来的恶劣条件 |
影响 由于不恰当的处理,导致不利条件积攒到某地方 |
影响
日本語での説明 | 影響する[エイキョウ・スル] 影響を及ぼす |
中国語での説明 | 影响(动词) 产生影响 |
影响 使受到影响 | |
影响 产生影响 | |
英語での説明 | influence to cause some result or change in; to influence |
影响
日本語での説明 | 働きかける[ハタラキカケ・ル] 他に働きかけること |
中国語での説明 | 推动 对某事有影响 |
英語での説明 | influence to have an effect on something |
影响
日本語での説明 | 影響する[エイキョウ・スル] 他に影響を及ぼすこと |
中国語での説明 | 影响 对其他产生影响 |
影响 指影响到其他 | |
英語での説明 | influence to influence something |
影响
日本語での説明 | 作用[サヨウ] 他のものに影響を与えるようにかかわる力 |
中国語での説明 | 作用 作用在其它物体上的力量 |
作用 影响其他事物的力量 | |
英語での説明 | work the power or force behind operation |
影响
影响
影响
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「影响」を含む例文一覧
該当件数 : 732件
没影响。
影響ない - 中国語会話例文集
影响力
影響力. - 白水社 中国語辞典
带来的影响
及ぼす影響 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
影响のページへのリンク |