意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
わびしい
読み方わびしい
中国語訳冷清的,寂寞的,苦闷的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
中国語での説明 | 凄凉,孤单,寂寞 沉寂而孤单的样子 |
英語での説明 | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
わびしい
わびしい
読み方わびしい
中国語訳破旧的,粗劣的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] みすぼらしく粗末なさま |
中国語での説明 | 寒碜的,难看的 破陋,粗劣,难看的样子 |
英語での説明 | shabby a dirty and shabby condition |
わびしい
読み方わびしい
中国語訳贫寒的,贫困的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] 身なりがみすぼらしい |
中国語での説明 | 寒碜的,难看的 外表寒酸难看的 |
英語での説明 | miserable of appearance of a person, being seedy |
侘しい
読み方わびしい
中国語訳冷清的,孤独的,寂寞的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | わびしい[ワビシ・イ] 心細くて寂しいさま |
中国語での説明 | 孤独的,寂寞的,冷清的 孤独寂寞的样子 |
侘しい
読み方わびしい
中国語訳贫困的,寒酸的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] みすぼらしく粗末なさま |
中国語での説明 | 寒碜的 破旧简陋的情形 |
英語での説明 | shabby a dirty and shabby condition |
侘しい
読み方わびしい
中国語訳贫困的,寒酸的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] 身なりがみすぼらしい |
中国語での説明 | 寒碜的 装束寒碜的 |
英語での説明 | miserable of appearance of a person, being seedy |
侘しい
読み方わびしい
中国語訳寂寞的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
中国語での説明 | 寂寞 寂静,寂寞的样子 |
英語での説明 | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
侘びしい
読み方わびしい
中国語訳贫寒的,贫困的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] 身なりがみすぼらしい |
中国語での説明 | 寒碜的,难看的 外表寒酸难看的 |
英語での説明 | miserable of appearance of a person, being seedy |
侘びしい
読み方わびしい
中国語訳苦闷,冷清,寂寞
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
中国語での説明 | 凄凉,孤单,寂寞 沉寂而孤单的样子 |
英語での説明 | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
侘びしい
読み方わびしい
日本語での説明 | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] みすぼらしく粗末なさま |
中国語での説明 | 寒酸的,难看的,褴褛 形容寒酸,简陋 |
英語での説明 | shabby a dirty and shabby condition |
侘びしい
意味 |
わびしいのページへのリンク |