意味 |
EDR日中対訳辞書 |
吹替え
読み方ふきかえ
中国語訳重新铸造
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 吹き替え[フキカエ] 貨幣や金属製品などを溶かして鋳直すこと |
中国語での説明 | 重铸,重新铸造 把货币,金属制品等溶化了以后重新浇铸 |
吹替え
読み方ふきかえ
中国語訳回炉后重铸的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 吹き替え[フキカエ] 金属製品を溶かして鋳直したもの |
中国語での説明 | 回炉后重铸的东西 将金属溶化了以后重铸的东西 |
吹替え
読み方ふきかえ
日本語での説明 | 吹き替え[フキカエ] 外国映画のせりふを日本語に直して,画面に合わせて吹き込む声優 |
中国語での説明 | 配音演员 在外国电影翻译成日语的时候,配合画面配音的配音演员 |
吹替え
読み方ふきかえ
中国語訳替身演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 吹き替え[フキカエ] 歌舞伎や映画で,一時的に本人の代わりにひそかにその役をつとめること |
中国語での説明 | 替身演员 歌舞伎或者电影当中,暂时代替本人的角色 |
吹替え
吹替え
読み方ふきかえ
日本語での説明 | 吹き替え[フキカエ] 外国映画のせりふを日本語に直して,画面に合わせて吹き込むこと |
中国語での説明 | 配音 将外国电影的台词翻译成日语后,再配合画面录音 |
英語での説明 | dub to replace the soundtrack of a foreign movie with the Japanese translation, and record it so that it corresponds to the screen |
意味 |
吹替えのページへのリンク |