意味 |
白水社 中国語辞典 |
伴随
動詞
EDR日中対訳辞書 |
伴随
伴随
伴随
日本語訳同道する,付添う,同伴する,付きそう
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 同行する[ドウコウ・スル] 付き添う |
中国語での説明 | 跟随,陪伴,伴随 跟随,陪伴,伴随 |
跟随,陪伴,同行,伴随 跟随,陪伴,同行,伴随 | |
跟随,陪伴,同行 跟随,陪伴,伴随 | |
英語での説明 | accompany action done to person (accompany, escort person) |
伴随
伴随
伴随
伴随
日本語での説明 | 随伴する[ズイハン・スル] ある事柄に伴って起こる |
中国語での説明 | 伴随,随同 伴随某件事情一起发生 |
伴随 伴随着某事一起发生 | |
英語での説明 | accompany to accompany an event; to happen as part of an event |
伴随
日本語訳連
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 連れ立つ[ツレダ・ツ] 2人以上の人が連立って行くこと |
中国語での説明 | 陪伴 两人以上一起做某事 |
英語での説明 | accompany to go someplace with others as a group |
伴随
伴随
日本語での説明 | 付帯する[フタイ・スル] 主要なものに対して従属しているさま |
中国語での説明 | 附随,附带 从属于主要事物的情形 |
英語での説明 | subsidiary being subordinating to the main thing |
伴随
伴随
日本語訳副
対訳の関係完全同義関係
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
伴随
伴隨
意味 |
bànsuíのページへのリンク |