意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
半途而废
半途而废
日本語での説明 | 半端[ハンパ] 物事が半端で不完全なこと。 |
中国語での説明 | 不彻底 不完备 |
英語での説明 | fragmentary completeness of matter (be incomplete) |
半途而废
日本語訳しり切れ,尻切れ,尻切,尻きれ,尻切り,尻切蜻蛉,尻切れ蜻蛉,尻切れトンボ,尻切れとんぼ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 尻切れ[シリキレ] 物事が中途半端に終わっていること |
中国語での説明 | 半途而废 事物在中途结束 |
有头无尾 事物在中途结束 |
半途而废
半途而废
日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる |
中国語での説明 | 中止 停止一直持续的事情 |
英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing) |
半途而废
半途而废
半途而废
半途而废
半途而废
日本語訳喰いかじる,喰齧る,食齧る,喰い齧る,食いかじる,食い齧る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 食いかじる[クイカジ・ル] いろいろなことを少しだけ習得してすぐやめる |
中国語での説明 | 半途而废 很多东西只学一点点就不学了 |
半途而废
半途而废
半途而废
日本語での説明 | おじゃん[オジャン] やりかけていることを途中で中止すること |
英語での説明 | punctuate the act of stopping something in the middle of doing it |
半途而废
日本語訳半判釈だ,半ら半尺だ,半半尺だ,半ら判釈だ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 半ら半尺だ[ナカラハンジャク・ダ] 物事の手がけ方が中途半端であるさま |
中国語での説明 | 半途而废 处理事情半途而废的 |
半途而废
半途而废
半途而废
半途而废
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
半途而废
半途而廢
意味 |
bàntúérfèiのページへのリンク |