意味 |
白水社 中国語辞典 |
重复
動詞
EDR日中対訳辞書 |
重复
日本語での説明 | ダブる[ダブ・ル] テニスで,サーブを2本とも失敗する |
英語での説明 | double-fault in tennis, to fail in both attempts of service |
重复
重复
日本語訳折りかえす,復する,反復する,折り返す,折返す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕返す,仕かえす,反覆する,復す
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | くり返す[クリカエ・ス] 同じことをくり返し行う |
中国語での説明 | 重复 重复做同样的事 |
重复 反复进行同样的事情 | |
反复,重复 重复做同一件事情 | |
反复,重复 反复做同一件事 | |
英語での説明 | reiterate to repeat something |
重复
重复
日本語での説明 | 重複する[ジュウフク・スル] 同じ物事が幾度も重なる |
中国語での説明 | 重复 同一事物重复好几次 |
重复,反复 同一事物重复好几次 | |
重复 同样的事物多次重复 | |
英語での説明 | redundancy of somethingthing, to be repeated many times |
重复
日本語での説明 | 返す返す[カエスガエス] 何度も繰り返して |
中国語での説明 | 反复 重复多次 |
英語での説明 | repeatedly of an action, the condition of being frequently repeated |
重复
日本語訳繰りかえし,繰返,繰り返し,繰かえし,繰返し
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 繰り返し[クリカエシ] 物事が繰り返し,何回も行われること |
中国語での説明 | 反复,重复 事情反复,进行好几次 |
英語での説明 | frequency of things, to be repeated |
重复
日本語訳重言,トートロジー,同語反復,同語反覆
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 重言[ジュウゲン] 不必要に重複した表現をすること |
英語での説明 | tautologism the act of using words that have the same meaning repeatedly |
重复
重复
重复
重复
重复
重复
重复
重复
重复
日本語での説明 | リフレイン[リフレイン] 詩句や楽曲で,各節最後の繰り返しの部分 |
英語での説明 | undersong the last repeated verse of the poem or a song, called a refrain |
重复
日本語での説明 | 繰り返す[クリカエ・ス] 同じことを何度も行う |
中国語での説明 | 重复;反复 多次做相同的事情 |
反复;重复 多次做同样的事情 | |
英語での説明 | reiteration occur several times, occur repeatedly (repeat same thing again and again) |
重负
重负
重负
日中中日専門用語辞典 |
重复
日本語訳 反復、レプリケーション、重複、リードバック、繰り返し、写し、複写、反復する、くりかえす、複製する、イテレート、二重の、繰返しする、繰返し、くりかえし、複写する、繰返す、重複する、複製、重複チェック、リピート、繰返
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
重复
重複
意味 |
chóng fùのページへのリンク |