日中中日:

chóuláoの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

酬劳

ピンインchóuláo

1

動詞相手苦労労力に対し金品を贈って)報いる返礼する


用例
  • 您帮了我的大忙,我怎么酬劳您才好呢?〔+目〕=あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません.

2

名詞 慰労金謝礼金





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

酬劳

動詞

日本語訳恩賞
対訳の関係全同義関係

酬劳の概念の説明
日本語での説明報酬[ホウシュウ]
労働やある行為対して支払われる報酬
中国語での説明报酬,酬劳
劳动某种行为支付报酬
英語での説明rewards
rewards for services rendered

酬劳

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

酬劳の概念の説明
日本語での説明報酬[ホウシュウ]
労力相当する報酬
中国語での説明报酬
劳动相应的报酬
英語での説明compensation
something gained in return for work or service

酬劳

動詞

日本語訳報労酬い
対訳の関係全同義関係

酬劳の概念の説明
日本語での説明報い[ムクイ]
他人行為苦労,恩に対す報い
中国語での説明回报,酬答
对他人的行为辛苦,恩情回报
英語での説明compensation
a repayment for the kindness of a person's labor or favor

酬劳

動詞

日本語訳報,酬い報い,酬
対訳の関係部分同義関係

酬劳の概念の説明
日本語での説明報い[ムクイ]
以前行い対す報い
中国語での説明报酬;酬劳;酬谢
对于以前的行为报答
英語での説明meed
a reward for something

酬劳

動詞

日本語訳報労
対訳の関係部分同義関係

酬劳の概念の説明
日本語での説明償い[ツグナイ]
人に与えた損害うめあわせをすること
中国語での説明补偿
补偿别人带来损害
英語での説明reparation
repayment for a loss or wrong


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所




chóuláoのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「chóuláo」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
chóuláoのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



chóuláoのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

©2024 GRAS Group, Inc.RSS