意味 |
白水社 中国語辞典 |
敞开
動詞
EDR日中対訳辞書 |
敞开
日本語訳オープン,開け放し,赤裸裸だ,開広げ,開放し,明け放し,諤諤だ,明放,明放し,開け広げ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 開けはなし[アケハナシ] 開けたままにしてある状態 |
中国語での説明 | 敞开 放开了的状态 |
英語での説明 | frank a quality of being frank |
敞开
日本語での説明 | 刳り出す[エグリダ・ス] (相手の弱点などを)鋭く衝いて明らかにする |
中国語での説明 | 揭开,揭出,尖锐指出,猛烈攻击 尖锐地指明(对方的弱点等) |
英語での説明 | disclose to expose a person's faults |
敞开
敞开
敞开
日本語での説明 | 開け広げする[アケヒロゲ・スル] (戸を)開け広げること |
中国語での説明 | (门、窗、盖子等)开着 将(门)敞开 |
英語での説明 | open the action of open a door wide |
敞开
敞开
敞开
敞开
敞开
日本語訳打ち開ける,打開く,うち開く,打ち開く,打開ける,うち開ける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち開ける[ウチヒラケ・ル] 広々と開ける |
中国語での説明 | 敞开 宽广地打开 |
展开 宽广地打开 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
敞开
敞開
意味 |
chǎngkāiのページへのリンク |